in w słowniku Oxford-Hachette French Dictionary

Tłumaczenia dla hasła in w angielski»francuski słowniku

I.in [ɪn] PRZYIM. In is often used after verbs in English (join in, tuck in, result in, write in etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (join in, tuck in, result, write etc.).
If you have doubts about how to translate a phrase or expression beginning with in (in a huff, in business, in trouble etc.) you should consult the appropriate noun entry (huff, business, trouble etc.).
This dictionary contains Usage Notes on such topics as age, countries, dates, islands, months, towns and cities etc. Many of these use the preposition in. For the index to these notes .
For examples of the above and particular functions and uses of in, see the entry below.

Zobacz też write, vote, tuck in, trouble, stay, result, power, keep, join in, itself, huff, get, expert, degree, course, come, business, BEd, bath

I.write <cz. przeszł. wrote, part passé written> [Brit rʌɪt, Am raɪt] CZ. cz. przech.

1. write (put down on paper):

écrire (to à)
it is written that form.

II.write <cz. przeszł. wrote, part passé written> [Brit rʌɪt, Am raɪt] CZ. cz. nieprzech.

II.tuck in CZ. [Brit tʌk -, Am tək -] (tuck in [sth], tuck [sth] in)

III.tuck in CZ. [Brit tʌk -, Am tək -] (tuck [sb] in, tuck in [sb])

I.trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, Am ˈtrəb(ə)l] Troubles RZ.

1. trouble U (problems):

problèmes r.m. l.mn.
ennuis r.m. l.mn.
mal r.m. de dos

2. trouble (difficulties):

difficultés r.ż. l.mn.

3. trouble (effort, inconvenience):

peine r.ż.

4. trouble:

problèmes r.m. l.mn.
histoires r.ż. l.mn. pot.
ennuis r.m. l.mn.
conflits r.m. l.mn.
incidents r.m. l.mn.
remous r.m.
il a une sale gueule slang
il y a de l'orage dans l'air przen.

III.trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, Am ˈtrəb(ə)l] Troubles CZ. cz. przech.

1. stay (remain):

II.keep <cz. przeszł., part passé kept> [Brit kiːp, Am kip] CZ. cz. przech.

1. keep (cause to remain):

III.keep <cz. przeszł., part passé kept> [Brit kiːp, Am kip] CZ. cz. nieprzech.

itself [Brit ɪtˈsɛlf, Am ɪtˈsɛlf] ZAIM. When used as a reflexive pronoun, direct and indirect, itself is translated by se (s' before a vowel or mute h): the cat hurt itself = le chat s'est fait mal; a problem presented itself = un problème s'est présenté.
When used for emphasis itself is translated by lui-même when standing for a masculine noun and elle-même when standing for a feminine noun: the car itself was not damaged = la voiture elle-même n'était pas endommagée.
For examples and particular usages see the entry below.
For uses with prepositions (by itself etc.) see 3. below.

I.get <part prés getting, prét got, part passé got, gotten Am> [ɡet] CZ. cz. przech. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <part prés getting, prét got, part passé got, gotten Am> [ɡet] CZ. cz. nieprzech.

get along with you pot.!
get away with you pot.!
get her pot.!
get him pot. in that hat!
il a cassé sa pipe pot.
to get it up wulg. slang
bander wulg. slang
to get it up wulg. slang
to get one's in Am pot.
to get with it pot.

I.expert [Brit ˈɛkspəːt, Am ˈɛkˌspərt] RZ.

II.expert [Brit ˈɛkspəːt, Am ˈɛkˌspərt] PRZYM.

4. degree (amount):

degré r.m.
à un tel point que

2. course (route):

cours r.m.
cap r.m.
to be on or hold or steer a course LOT., NAUT.
to be on course for dosł.
to be on course for przen.
to change course (gen) dosł.
to change course LOT., NAUT.
to set (a) course for LOT., NAUT.
parti r.m.

III.come <cz. przeszł. came, part passé come> [Brit kʌm, Am kəm] CZ. cz. przech.

IV.come <cz. przeszł. came, part passé come> [Brit kʌm, Am kəm] CZ. cz. nieprzech.

1. come (arrive):

12. come (be situated):

1. business U (commerce):

affaires r.ż. l.mn.

5. business U:

devoirs r.m. l.mn.
occupations r.ż. l.mn.

Zobacz też inch

I.inch <pl inches> [Brit ɪn(t)ʃ, Am ɪn(t)ʃ] RZ.

call-in, call-in programme [Am ˈkɑlˌɪn] RZ. Am RADIO

II.blow in CZ. [Brit bləʊ -, Am bloʊ -] (blow [sth] in, blow in [sth])

II.blend in CZ. [Brit blɛnd -, Am blɛnd -] (blend in [sth], blend [sth] in)

straggle in CZ. [Brit ˈstraɡ(ə)l -, Am ˈstræɡəl -]

I.swear in CZ. [Brit swɛː -, Am swɛr -] (swear in [sb], swear [sb] in)

I.take in CZ. [Brit teɪk -, Am teɪk -] (take [sb] in, take in [sb])

in w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła in w angielski»francuski słowniku

Zobacz też out, in between

out → out of

Zobacz też inch

in Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

to cut in in front of sb
in the light of sth, Am in light of sth
to put sb in prison/in a taxi
to spend time in [or Am in the] hospital no l.mn.

in Z Glosariusza 'Integracja i równe szanse' wydanego przez Deutsch-Französisches Jugendwerk

Tłumaczenia dla hasła in w francuski»angielski słowniku

in z Glosariusza "Technologia chłodzenia" koncernu budowy maszyn GEA Bock GmbH

American English

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski