angielsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „daughter-in-law“ w angielsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » angielski)

ˈdaugh·ter-in-law <pl daughters-in-law> RZ.

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

In 1996 the Junges, who had in the meantime established a sanatorium in the Black Forest, moved to Bad Boll, where their Jungebad KG company still has its headquarters today.

Upon Werner Junge ’ s retirement at age 80, his daughter-in-law Angelika Junge assumed responsibility for the business side of things together with Arno Schmid, while Reinhold Schön took over training and Dr. Albrecht Warning in Essen took custody of Werner Junge ’ s extensive writings and documentation.

Angelika Junge, to whom the development of the company into a modern enterprise can be attributed, died very young, and her son Florian took over the company in 2003 at the age of 25.

www.viawala.de

1996 zogen die Junges, die zwischenzeitlich ein Sanatorium im Schwarzwald führten, nach Bad Boll – bis heute Sitz der Jungebad KG.

Als sich Werner Junge mit 80 Jahren zur Ruhe setzte, übernahm seine Schwiegertochter Angelika Junge zusammen mit Arno Schmid die kaufmännische Seite, während Reinhold Schön die Ausbildung weiterführte und Dr. Albrecht Warning in Essen die umfangreichen Unterlagen Werner Junges in seine Obhut nahm.

Angelika Junge, die die moderne Linie des Unternehmens prägte, starb sehr früh, ihr Sohn Florian musste 2003 mit 25 Jahren das Geschäft übernehmen.

www.viawala.de

Elisabeth von Rochlitz is regarded as one of the most influential princesses of the Reformation period.

The daughter of a Hessian landgrave came to Saxony in 1517 as daughter-in-law of the great opponent of Luther, Duke George the Bearded.

At the Dresden court the fun-loving young woman made enemies, especially after 1526, when she turned to the teachings of Luther.

www.schloesserland-sachsen.de

Elisabeth von Rochlitz gilt als eine der einflussreichsten Fürstinnen der Reformationszeit.

Als Schwiegertochter des großen Luthergegners, Herzog Georgs des Bärtigen, kam die hessische Landgrafentochter 1517 nach Sachsen.

Am Dresdner Hof wurde die lebenslustige junge Frau immer heftiger angefeindet, vor allem als sie sich nach 1526 der Lehre Luthers zuwandte.

www.schloesserland-sachsen.de

The wooden figure threw a gigantic shadow on the wall, and even on part of the ceiling ; it seemed as if the real Holger Danske stood behind it, for the shadow moved ; but this was no doubt caused by the flame of the lamp not burning steadily.

Then the daughter-in-law kissed the old grandfather, and led him to a large arm-chair by the table; and she, and her husband, who was the son of the old man and the father of the little boy who lay in bed, sat down to supper with him.

www.andersenstories.com

Das warf seinen grossen Schatten über die Wand bis an die Decke, ja selbst ein Stück darüber hinweg ; es sah aus, als sei es der wirkliche Holger Danske, der dahinter stehe, denn der Schatten bewegte sich ; das konnte aber auch daran liegen, dass die Lichtflamme nicht ruhig brannte.

Und die Schwiegertochter küsste den alten Grossvater und führte ihn zu dem grossen Lehnstuhl, der am Tische stand, und sie und ihr Mann, der ja des alten Grossvaters Sohn und der Vater des kleinen Knaben war, der nun im Bette lag, setzten sich auch und assen ihre Abendmahlzeit.

www.andersenstories.com

Wooden framework decoration carved and painted blue and white in imitation of porcelain covers the walls of the room right up to the ceiling.

This might have been designed by Maria Theresa s daughter-in-law, Isabella of Parma, who was the first wife of Emperor Joseph II.

www.schoenbrunn.at

Das blau-weiß bemalte, holzgeschnitzte Rahmenwerk, das Porzellan imitiert, überzieht den gesamten Raum bis zur Decke.

Die Entwürfe zur Dekoration der Wände stammen vermutlich von Maria Theresias Schwiegertochter Isabella von Parma, der ersten Gemahlin Kaiser Josephs II.

www.schoenbrunn.at

The 33 year old Eduard died from his mistreatment seven days later on August 17, 1942.

On October 15, 1942 Olga, who had been forced to endure the death of her son in Theresienstadt, changed her will shortly before her deportation to Treblinka and named her imprisoned daughter-in-law Grete as her heir.

www.stolpersteine-salzburg.at

Der 33-jährige Ehemann kam dort nach siebentägiger Haft am 17. August 1942 gewaltsam zu Tode.

Seine Mutter, die somit den Tod ihres Sohnes in Theresienstadt erleben musste, änderte am 15. Oktober 1942, knapp vor ihrer Transferierung nach Treblinka, ihr Testament, indem sie ihre Schwiegertochter Grete, die in Theresienstadt verblieb, als Erbin ihres Vermögens einsetzte.

www.stolpersteine-salzburg.at

Although I work fewer hours since I retired, my passion for our hotel is still alive.

Together with my daughter-in-law I plan your substantial breakfasts.

Sterne Koch Jörg Scherle

www.zur-weinsteige.de

Auch wenn ich im „ Unruhestand “ ein wenig kürzer trete – so ganz lässt mich die Leidenschaft für unser Hotel nicht los.

Gemeinsam mit meiner Schwiegertochter sorge ich für Ihr reichhaltiges Frühstück.

Sterne Koch Jörg Scherle

www.zur-weinsteige.de

is a must read for every interested collector.

First alone and later together with this son and daughter-in-law, he held during seven decades more than 200 auctions before the company, in beginning of the nineties, was dissolved under the protection of the company name into the auction house Interphila Grobe & Lange.

www.interphila.de

Sein 1953 erstmals herausgegebenes Altdeutschland-Handbuch ist bis heute Pflichtlektüre jedes einschlägig interessierten Sammlers.

Hans Grobe hat zunächst allein, später gemeinsam mit Sohn und Schwiegertochter in den sieben Jahrzehnten mehr als 200 Auktionen durchgeführt, bevor das Unternehmen zu Beginn der 90er Jahre namenswahrend im Auktionshaus Interphila Grobe & Lange aufging.

www.interphila.de

The villa, which formerly belonged to the well-known Augsburg merchants, the Bader family, was commissioned in 1935.

The famous Augsburg architect, Albert Kirchmayer, was charged with designing a house in keeping with the Bader family's station that was to be a dowry for their future daughter-in-law, Elionore Böhm, herself the daughter of an industrial magnate in Lauingen.

www.hotel-villa-arborea.de

Die Villa, die der über Augsburg hinaus bekannten Kaufmannsfamilie Bader, gehörte, wurde 1935 in Auftrag gegeben.

Der renommierte Augsburger Architekt Albert Kirchmayer sollte als Mitgift für die zukünftige Schwiegertochter der Kaufmannsfamilie Bader, Elionore Böhm, die aus einer Lauinger Industriellenfamilie stammte, ein standesgemäßes Zuhause entwerfen.

www.hotel-villa-arborea.de

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文