angielsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „diverse“ w angielsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » angielski)

di·verse [ˈdaɪvɜ:s, Am ˈdɪvɜ:rs] PRZYM.

2. diverse (not alike):

diverse

Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

culturally diverse

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Buecher

German universities are manifold and diverse.

There are more than 350 universities and over 13,500 courses.

www.internationale-studierende.de

Buecher

Die deutsche Hochschullandschaft ist vielfältig und differenziert.

Es gibt über 350 Hochschulen und über 13.500 Studiengänge.

www.internationale-studierende.de

I assumed tasks in the fields event organization and public relations as well as conception and redaction of anthologies which brought me a lot of enjoyment and allowed for new job perspectives.

I am very grateful for the diverse insights and opportunities I had through these tasks and the valuable support and advice in these first important years of my professional life.</p>

www.dasind.uni-bremen.de

übernahm ich Aufgaben im Bereich Veranstaltungsorganisation, Öffentlichkeitsarbeit und Sammelbandkonzeption und -herausgabe, die mir viel Freude bereiteten und mir neue berufliche Perspektiven ermöglichten.

Ich bin sehr dankbar für die vielfältigen Einblicke und Chancen, die mir durch die Aufgaben eröffnet wurden und die wertvolle Begleitung, Beratung und Unterstützung in diesen wichtigen ersten Berufsjahren.</p>

www.dasind.uni-bremen.de

Due to ‘ feminisation ’ in agriculture due to migration, women ’s contribution to food security and rural households ’ survival will increase further in the future.

Despite their important and diverse contributions, women in agriculture and rural areas are disadvantaged.

They have less access to productive resources like property, producers’ goods or services.

www.giz.de

Ihr Beitrag zur Ernährungssicherung und zum Überleben ländlicher Haushalte wird infolge der „ Feminisierung “ der Landwirtschaft aufgrund von Migration künftig weiter steigen.

Trotz ihrer wichtigen und vielfältigen Aufgaben sind Frauen gegenüber Männern benachteiligt.

Sie haben einen geringeren Zugang zu produktiven Ressourcen wie Besitzgüter, Produktionsmittel und Dienstleistungen.

www.giz.de

A worldwide unique exhibition about alpine ecology – a modern museum of nature above the tree line.

Highly sensitive and extremely diverse;

fascinating survival strategies, extreme conditions and contrasts, beauty and enchantment – the world of alpine mountains is certainly worth discovering.

www.grossglockner.at

Eine weltweit einzigartige Ausstellung über alpine Ökologie - ein modernes Museum der Natur oberhalb der Baumgrenze.

Hochsensibel und äußerst vielfältig;

faszinierende Überlebensstrategien, extreme Bedingungen und Kontraste, Schönheit und Bezauberung - die alpine Bergwelt ist es wert, entdeckt zu werden.

www.grossglockner.at

As a result many possibilities were created of allowing individuals and groups to experience the physical, emotional, social and cultural impact of their own active artistic activity.

The diverse person-oriented methodical use of music and movement thus supports the aims of modern social work, namely to develop in an integrative manner, supporting and conveying a social balance between the many different environments of a modern society.

* Carl Orff Institute for Elemental Music and Dance Pedagogy

www.uni-mozarteum.at

So entstanden viele Möglichkeiten, Einzelne und Gruppen die körperliche, seelische, soziale und kulturelle Wirkung des eigenen aktiven künstlerischen Handelns erleben zu lassen.

Der vielfältige personenorientierte methodische Einsatz von Musik und Bewegung unterstützt so die Ziele der modernen Sozialen Arbeit, nämlich integrativ, unterstützend und vermittelnd eine soziale Balance zwischen den vielen verschiedenen Lebenswelten einer modernen Gesellschaft zu entwickeln.

* Carl Orff Institut für Elementare Musik und Tanzpädagogik

www.uni-mozarteum.at

The Khalid Shoman Collection, ” is suggestive of these intersecting narratives.

By bringing together this diverse consideration of the Khalid Shoman Collection, the publication reveals not only the captivating story of a historically unique endeavor, but also considers the timely question of what a regional art history might mean within today’s globalized art world.

Table of Contents

universes-in-universe.org

beziehungsreich diese miteinander verwobenen Erzählungen.

Indem die Publikation die vielfältigen Würdigungen der Khalid Shoman zusammenbringt, offenbart sie nicht nur die fesselnde Geschichte eines historisch einzigartigen Unterfangens, sondern wirft auch die zeitgemäße Frage auf, was eine regionale Kunstgeschichte innerhalb der globalisierten Kunstwelt von heute bedeuten könnte.

Inhaltsverzeichnis

universes-in-universe.org

Oppenheim documented his travels in Southwest Asia and his excavations in a unique photographic collection.

He had been interested in Oriental arts and crafts ever since his youth, and assembled a thematically diverse collection in the course of his life.

In 1922, he founded an Orient research institute in Berlin, which adopted an interdisciplinary approach.

www.oppenheim.de

Seine Reisen im Vorderen Orient und seine Grabungen dokumentierte Oppenheim in einer einzigartigen Fotosammlung.

Seit seiner Jugend interessierte er sich für orientalisches Kunsthandwerk und trug im Laufe seines Lebens eine thematisch breit gefächerte Sammlung zusammen.

1922 gründete er in Berlin ein Orient-Forschungs-Institut, das einen interdisziplinären Ansatz verfolgte.

www.oppenheim.de

These landmark photographs showcase key elements of the master ’s work.

Spanning 27 years, these varied photographs reflect Newton’s diverse talent and adventurous spirit.

Surprisingly, some of these images were forgotten— until now.

www.teneues.com

Dieses Portfolio spiegelt die enge Kooperation zwischen Newton und dem stern-Team wider und zeigt in eindrucksvollen Bildern, was die Arbeit des Meisterfotografen ausmacht.

Die vielfältigen, über 27 Jahre entstandenen Werke beweisen das breit gefächerte Talent und die Abenteuerlust ihres Schöpfers.

Kaum zu glauben, dass einige dieser Bilder in Vergessenheit geraten sind – bis jetzt.

www.teneues.com

Some 4,700 exhibitors from 50 countries will be presenting wines and spirits from throughout the world.

The comprehensive ranges on display will be complemented by an equally diverse programme of events.

Premiere at ProWein 2014:

www.prowein.de

Rund 4.700 Aussteller aus 50 Ländern präsentieren Weine und Spirituosen aus aller Welt.

Ergänzt wird das umfassende Ausstellungsangebot durch ein ebenso breit gefächertes Veranstaltungsprogramm.

Premiere bei der ProWein 2014:

www.prowein.de

s Managing Director Heribert Rohrbeck.

Bundling the expertise of both companies under one roof allows Bürkert to offer its customers in the fields of biotechnology, pharmaceuticals, chemicals and food production a diverse mix of optimally compatible products and systems from a single source.

"The modular and innovative system solutions from BBS are the ideal supplement to Bürkert s existing product and service portfolio, " Heribert Rohrbeck explains.

www.buerkert.de

, betont Bürkert Geschäftsführer Heribert Rohrbeck.

Durch die Bündelung des Know-hows beider Unternehmen unter einem gemeinsamen Dach bietet Bürkert seinen Kunden aus den Bereichen Biotechnologie, Pharma, Chemie und Nahrungsmittelproduktion damit künftig ein breit gefächertes, aufeinander abgestimmtes Produkt- und Systemangebot aus einer Hand.

"Die nach dem Baukastenprinzip aufgebauten, innovativen Systemlösungen der BBS sind eine ideale Ergänzung für das bestehende Produkt- und Serviceportfolio von Bürkert ", erläutert Heribert Rohrbeck.

www.buerkert.de

investigates episodic and semantic memory processes and their relation to other cognitive processes.

It comprises three research units with a diverse and interdisciplinary team of philosophers as well as experimental and theoretical neuroscientists.

The research proceedings are presented at conferences and regular colloquia as well as in scientific publications.

www.ruhr-uni-bochum.de

untersucht episodische und semantische Gedächtnis-Prozesse und ihre Beziehung zu anderen kognitiven Funktionen.

Sie besteht aus drei Forschungseinheiten mit einem breit gefächerten und interdisziplinären Team aus Philosophen sowie experimentellen und theoretischen Neurowissenschaftlern.

Die Forschungsergebnisse werden auf Konferenzen und in regelmäßigen Kolloquien päsentiert sowie in der Fachliteratur veröffentlicht.

www.ruhr-uni-bochum.de

Since its founding the EM has been committed to working closely with artists and their works.

By gaining extensive and highly diverse knowledge of 20th century music, the EM has become the »memory of modern music«.

www.internationale-em-akade...

www.ensemble-modern.com

Qualität auf höchstem Niveau, Spielfreude, interdisziplinäre Kunstprojekte und Internationalität.

Durch die intensive Auseinandersetzung mit KünstlerInnen und ihren Werken konnte das EM in den über 30 Jahren seines Bestehens ein tiefes und breit gefächertes Wissen um die Musik seit Beginn des 20. Jahrhundert ansammeln: ein »Gedächtnis der Modernen Musik«.

www.internationale-em-akade...

www.ensemble-modern.com

investigates episodic and semantic memory processes and their relation to other cognitive functions.

It comprises three research units with a diverse and interdisciplinary team of philosophers and experimental as well as theoretical neuroscientists.

The main language of communication is English.

www.ruhr-uni-bochum.de

untersucht episodische und semantische Gedächtnis-Prozesse und ihre Beziehung zu anderen kognitiven Funktionen.

Sie besteht aus drei Forschungsrichtungen mit einem breit gefächerten und interdisziplinären Team aus Philosophen sowie experimentellen und theoretischen Neurowissenschaftlern.

Die Gruppe kommuniziert auf Englisch.

www.ruhr-uni-bochum.de

WorkING is a workshop for upcoming engineers.

They are given the opportunity to talk in a relaxed setting with company representatives from technical and personnel departments, so they can acquire specific insights into the diverse world of working in the automotive industry.

Jens Ditzen is in the first semester of his degree course in industrial engineering at the Ilmenau University of Technology.

www.vda.de

WorkING ist ein Workshop für angehende Ingenieure.

Im Rahmen des Workshops bekommen sie die Chance, unkompliziert mit Firmenvertretern aus Fach- und Personalabteilungen ins Gespräch zu kommen und dabei konkrete Einblicke in die breit gefächerte Arbeitswelt der Automobilindustrie zu erhalten.

Jens Ditzen studiert im ersten Semester Wirtschaftsingenieurwesen an der TU Ilmenau.

www.vda.de

Study English in Toronto, a culturally diverse city with neighbourhoods that offer cuisine from around the world.

www.language-school-canada.com

Toronto ist eine multikulturelle Stadt, in der man eine exzellente Küche aus aller Welt findet.

www.language-school-canada.com

Memory of Birmingham

“Birmingham is one of the most culturally diverse cities in the world, never mind just the UK.

www.visitbritain.com

Was unsere Besucher sagen

"Birmingham ist eine der multikulturellsten Städte des Landes, ach was sag ich, der Welt!

www.visitbritain.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文