Lawns that are rarely cut and not fertilized have also a high species diversity.
Finally the tolerance of garden owners to the growth of wildflowers is an important criterion for the biodiversity in their front gardens.
the 5 most frequent wild plants
www.fh-erfurt.deEbenso sind wenig geschnittene, ungedüngte Rasenflächen sehr artenreich.
Schließlich ist die Toleranz der Gartenbesitzer gegenüber dem Wildpflanzenaufwuchs ein wichtiges Kriterium für die Biodiversität in ihren Vorgärten.
Die 5 häufigsten Wildpflanzen
www.fh-erfurt.deFamilie R., Sommer 2007
On the one hand family R. wanted to have enough parking place for two cars in their front garden and on the other hand they asked for a sheltered patio in a Mediterranean style. The customers wanted the patio to be located in the rear area.
In the front garden we decided to partially remove the existing pavements and to replace them with green spaces.
kuglerundtrinkl.atFamilie R., Sommer 2007
Familie R. hatte einerseits den Wunsch nach genügend Parkfläche für zwei PKW im Vorgarten und andererseits den Wunsch nach einer geschützten Terrasse im mediterranen Stil im hinteren Bereich.
Im Vorgarten entschieden wir uns die bestehende Pflasterung teilweise zu entfernen und durch Pflanzflächen auszutauschen.
kuglerundtrinkl.att thronged with busloads of tourists.
The little church and a couple of chestnut trees are surrounded by white-painted houses whose tiny front gardens are lovingly tended.
Founded in 1346 the Begijnhof was once on the extreme edge of the medieval city.
www.tripwolf.comEine Oase der Ruhe in der betriebsamen Innenstadt - jedenfalls wenn Sie während der Woche kommen und gerade keine Busladung Touristen den Hof bevölkert.
Weiß gestrichene Häuser scharen sich um ein Kirchlein und ein paar Kastanienbäume, die winzigen Vorgärten sind liebevoll bepflanzt.
1346 gegründet lag der Begijnhof am Rand der Stadt.
www.tripwolf.comDomplatz square was itself a muddle in comparison and might be described as almost ? unfinished ?, given that the original idea to free up the entire quadrangle between the streets called Stifter-, Hafner-, Baumbach- and Herrenstrasse, by removing all buildings and creating a park, was not implemented.
Instead various interventions such as privately created front gardens and the construction of garages led to a heterogeneous situation, which was unsatisfactory from the point of view of urban planning and was to be resolved by means of a competition.
The latter was also to include the construction of a hotel and underground car park as well as the revitalisation of two existing baroque buildings on the southwest side of the square.
www.hohensinn-architektur.atDer Domplatz selbst war im Vergleich unübersichtlich und fast als ? unfertig ? zu bezeichnen, da die ursprüngliche Idee, das gesamte Geviert zwischen Stifter-, Hafner-, Baumbach- und Herrenstraße von Gebäuden zu befreien und einen Park anzulegen, nicht umgesetzt wurde.
Stattdessen führten unterschiedliche Eingriffe, wie etwa privat angelegte Vorgärten oder die Errichtung von Garagen zu einer städtebaulich unbefriedigenden, heterogenen Situation, die im Zuge eines Wettbewerbs geklärt werden sollte.
Dieser umfasste außerdem die Errichtung eines Hotels und einer Tiefgarage sowie die Revitalisierung zweier barocker Bestandsgebäude an der Südwestseite des Platzes.
www.hohensinn-architektur.atBeautiful garden with play equipment for children, a slide and trampoline
Small front garden, ideal for families with children
Holidays with your dog
www.appartements-martha.atliebevoll angelegter Garten mit Kinderspielgeräte ,
kleiner Vorgarten, ideal für Familien mit Kindern.
Urlaub mit Hund
www.appartements-martha.at19
The biodiversity in the investigated front gardens depends on several factors:
A high diversity of species mostly depends on the size of unsealed surface cover.
www.fh-erfurt.de19
Die Biodiversität in den untersuchten Vorgärten ist von mehreren Faktoren abhängig:
Eine hohe Artenvielfalt ist in den meisten Fällen von der Größe der unversiegelten Fläche abhängig.
www.fh-erfurt.de“ doing more with less ” therefore a very minimalistic design which should go together with the future house was needed.
In order to create a flowing transition between the house and the front garden we had to raise the level of lawn by 60 cm and we futhermore enclosed this area with natural stones.
This was the first time that limestone was used in such large dimensions.
kuglerundtrinkl.atVon Anfang an war für uns klar, dass das Projekt unbedingt unter dem Motto “ weniger ist mehr ” stehen muss und sich aus einer minimalistischen Gestaltung eine Korrespondenz mit dem zukünftigen Wohnhaus ergeben muss.
Um einen fließenden Übergang vom Wohnhaus zum Vorgarten zu schaffen, hoben wir das Niveau der Rasenfläche um ganze 60 cm an und fassten es mit Natursteinen ein.
Dies war das erste Mal, dass dieser Kalkstein in solch großer Dimension verwendet wurde!
kuglerundtrinkl.atThis holiday house includes a nicely furnished living / dining room with Sat-TV, kitchen with washing machine, 2 double bedroom, 1 bathroom and a lovely terrace with patio furniture and barbecue.
Private front garden and parking in front of the house.
www.spanien-web.deDieses Ferienhaus hat ein nett möbliertes Wohn / Esszimmer mit Sat-TV, eine Küche mit Waschmaschine, 2 Doppelschlafzimmer, 1 Bad und eine schöne Terrasse mit Terrassenmöbel und Grill.
Privater Vorgarten. Parkplatz vor dem Haus.
www.spanien-web.deProperties :
living room, bedroom, separate kitchenette in a walk-through room, bath with tub / shower and toilet, hallway - front garden can also be used
Facilities:
www.e-rent.deEigenschaften :
Wohnzimmer, Schlafzimmer, separate Küchenzeile im Durchgang, Bad mit Wanne / Dusche und WC, Diele - Vorgarten zur Mitbenutzung
Equipement:
www.e-rent.deChcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?
Wyślij nowe hasło.