angielsko » niemiecki

guar·an·ty [ˈgærənti, Am ˈgerənti] RZ. PR.

1. guaranty (underwriting of debt):

guaranty
Bürgschaft r.ż.

2. guaranty (as security):

guaranty
Garantie r.ż.
guaranty
Sicherheit r.ż.

guaranty RZ. INW.-FIN.

Słownictwo specjalistyczne
guaranty
Kaution r.ż.

ˈab·so·lute guar·an·ty RZ. FIN., PR.

col·lat·er·al ˈgua·ran·ty RZ. FIN.

collateral guaranty
collateral guaranty

ˈmain·te·nance guar·an·ty RZ. PR.

maintenance guaranty
[Gewähr-]Leistungsgarantie r.ż.

absolute guaranty RZ. PR. GOSP.

Słownictwo specjalistyczne

collateral guaranty RZ. PR. GOSP.

Słownictwo specjalistyczne

counter guaranty RZ. INW.-FIN.

Słownictwo specjalistyczne

customs guaranty RZ. INW.-FIN.

Słownictwo specjalistyczne
customs guaranty

global guaranty RZ. INW.-FIN.

Słownictwo specjalistyczne
global guaranty

guaranty commitment RZ. INW.-FIN.

Słownictwo specjalistyczne
guaranty commitment

guaranty funds RZ. INW.-FIN.

Słownictwo specjalistyczne
guaranty funds

guaranty insurance RZ. UBEZP.

Słownictwo specjalistyczne

individual guaranty RZ. PR. GOSP.

Słownictwo specjalistyczne
individual guaranty

joint guaranty RZ. PR. GOSP.

Słownictwo specjalistyczne

maintenance guaranty RZ. PR. GOSP.

Słownictwo specjalistyczne

maximum guaranty RZ. INW.-FIN.

Słownictwo specjalistyczne

ordinary guaranty RZ. PR. GOSP.

Słownictwo specjalistyczne

Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

PR. back-to-back guaranty
credit by way of bank guaranty
Avalkredit r.m. spec.

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

The event organizer hereby assures the PMA that it has taken out a group liability insurance policy.

(2) The PMA may demand that the event organizer provide security such as guaranties or a deposit to cover possible damage.

(3) In the event that the PMA should fail to meet major contractual obligations, it is liable in accordance with the relevant legal provisions.

www.location.print-media-academy.com

Er stellt die PMA von allen Ansprüchen Dritter aus der Überlassung oder Durchführung der Veranstaltung frei. er Veranstalter bestätigt PMA den Abschluss einer Gruppenhaftpflicht.

(2) PMA kann vom Veranstalter Sicherheiten wie z. B. Bürgschaften für die Absicherung von Schadensfällen verlangen.

(3) Bei Verletzung wesentlicher Vertragspflichten haftet PMA nach den gesetzlichen Bestimmungen.

www.location.print-media-academy.com

In addition we charge the respective legal VAT.

We reserve the right to demand an unlimited and irrevocable guaranty of payment by a large bank, should the total price exceed EUR 10,000.

We can charge the customer separately for any service only partially rendered.

www.zirkon-print.de

Daneben berechnen wir die jeweilige gesetzliche Umsatzsteuer.

Wir sind berechtigt, von unserem Kunden eine selbstschuldnerische, unbefristete und unwiderrufliche Bürgschaft einer Großbank zu verlangen, sofern der Gesamtpreis EUR 10.000,00 übersteigt.

Eine nur teilweise erbrachte Leistung können wir unserem Kunden gesondert berechnen.

www.zirkon-print.de

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文