angielsko » niemiecki

hero <pl -es> [ˈhɪərəʊ, Am ˈhɪroʊ] RZ.

2. hero LIT. (protagonist):

hero
Held(in) r.m. (r.ż.)
hero
Hauptperson r.ż.

3. hero (mythology):

hero
Heros r.m. podn.

4. hero Am (sandwich):

hero

ˈfolk hero RZ.

ˈhero wor·ship RZ. no pl

1. hero worship (relating to heros):

hero worship of
Heldenverehrung r.ż. +D.

2. hero worship (relating to idols):

hero worship of
Schwärmerei r.ż. für +B.

ˈwar hero RZ.

action hero RZ.

Hasło od użytkownika
action hero
Actionheld(in) r.m. i r.ż.

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Credit for its creation belongs to a great number of eminent architects, artists and anonymous folk craftsmen.

Its wonderful parks, 176 fountains of various forms and styles, four cascades, majestic palaces, numerous gilded statues of ancient gods and heroes, remarkable collections of sculptures, paintings and works of the minor art make Peterhof, often called "Capital of Fountains," a vertible gem of art unique in the world.

www.derzhavin.com

Anerkennung gebührt auch den vielen hervorragenden Architekten, Künstlern und anonymen Bauarbeitern.

Sein wundervoller Park, 176 Springbrunnen verschiedenster Formen und Stile sowei vier Kaskaden, ein majestätischer Palast, mehrere vergoldete Standbilder antiker Götter und Helden, eine bemerkenswerte Sammlung an Skulpturen, Gemälden und Werken andere Künste machen den Peterhof, oft Stadt der Brunnen genannt, zu einem wahrhaft einzigartigen Schmuckstück der Kunst.

www.derzhavin.com

‘ Formula 1 World Champions ’ has them all :

32 heroes from over six decades

The most thrilling show on earth“, as Bernie Ecclestone describes Formula 1 in his foreword, constantly brings forth new heroes.

www.teneues.com

Formula 1 World Champions hat sie alle :

32 Helden aus über sechs Jahrzehnten

„Die aufregendste Show der Welt“, wie Bernie Ecclestone die Formel 1 in seinem Vorwort bezeichnet, bringt immer wieder neue Helden hervor.

www.teneues.com

Formula 1 World Champions- No book can come closer to the roaring fascination of this sport A highlight for all fans of Formula 1 and its rich history of triumph and tragedy ‘ Formula 1 World Champions ’ has them all :

32 heroes from over six decades The most thrilling show on earth“, as Bernie Ecclestone describes Formula 1 in his foreword, constantly brings forth new heroes.

Drivers who stand out because of their special skills, great courage and willingness to push things to the limit at all times.

www.teneues.com

Formula 1 World Champions- Näher kann ein Buch der dröhnenden Faszination dieses Sports nicht kommen Ein Highlight für alle Fans der Formel 1 und ihrer an Triumphen und Tragödien reichen Geschichte Formula 1 World Champions hat sie alle :

32 Helden aus über sechs Jahrzehnten „Die aufregendste Show der Welt“, wie Bernie Ecclestone die Formel 1 in seinem Vorwort bezeichnet, bringt immer wieder neue Helden hervor.

Fahrer, die durch besondere Fertigkeiten herausragen, großen Mut und die Bereitschaft, immer ans Limit zu gehen.

www.teneues.com

Here, in the underground of cinematography, he encounters innumerable printing instructions, the means whereby the existence of every filmic image is made possible.

In other words, our hero encounters the conditions of his own possibility, the conditions of his very existence as a filmic shade. Instructions for a Light and Sound Machine is an attempt to transform a Roman Western into a Greek tragedy.

(Peter Tscherkassky)

www.sixpackfilm.com

Hier, im Untergrund der Kinematographie, begegnet er einer Unzahl an Instruktionen, mittels derer im Kopierwerk sämtlichen filmischen Schattenwesen ihre Existenz ermöglicht wird.

Anders gesagt: Unser Held begegnet den Bedingungen seiner Möglichkeit, den Bedingungen seiner eigenen Existenz als eines filmischen Schattenwesen…Instructions for a Light and Sound Machine ist der Versuch, einen römischen Western in eine griechische Tragödie zu transformieren.

(Peter Tscherkassky)

www.sixpackfilm.com

At 7, he was the youngest racer at the Kerpen-Manheim track where Schumacher started out.

He finished second and was awarded his trophy by his hero, Michael Schumacher.

Aged 8 he began racing in the Kart Series, winning a series of titles including German Junior Karting Championship, Monaco Kart Cup and the European Junior Karting Championship.

www.braun.com

Mit 7 war er der jüngste Fahrer auf der Kerpen-Mannheim Strecke, auf der auch Michael Schumacher seine Karriere begann.

Er wurde Zweiter und bekam die Trophäe von seinem Idol Schumacher persönlich überreicht.

Mit 8 Jahren fing er an, in der Kart-Serie zu fahren, in der er eine Reihe von Titeln, darunter die 'deutsche Junior Kartmeisterschaft', den 'Monaco Cart Cup' und die 'europäische Kartmeisterschaft', holte.

www.braun.com

Richard Strauss is 18 years old.

The opera Parsifal, penned by his hero Richard Wagner, has its premiere, the Berlin Philharmonic Orchestra is founded under his mentor Hans von Bülow and his adversary Igor Stravinsky is born.

On 5 December 1882, the 91st anniversary of the death of his idol Mozart, Richard Strauss performs in Vienna for the first time.”

www.wieninternational.at

Richard Strauss ist achtzehn Jahre.

Das Bühnenweihfestspiel Parsifal aus der Feder seines Idols Richard Wagner wird uraufgeführt, das Berliner Philharmonische Orchester unter dem Mentor Hans von Bülow wird gegründet und der Widersacher Igor Strawinsky geboren.

Am 5. Dezember 1882, dem einundneunzigsten Todestag des Abgottes Mozart, musiziert Richard Strauss erstmals in Wien.“

www.wieninternational.at

I did meet him at the World Cup draw in Leipzig.

He has changed a lot from the days of my youth when he was a hero of mine.

Who is top of the table in the Bundesliga at the moment?

wm2006.deutschland.de

Bei der WM-Auslosung in Leipzig habe ich ihn getroffen.

Gegenüber der Zeit als Idol meiner Jugend hat sich sein Aussehen doch stark verändert.

Wer ist gerade Tabellenführer der Bundesliga?

wm2006.deutschland.de

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文