Chcesz przetłumaczyć zdanie lub fragment tekstu? Wypróbuj nasze automatyczne tłumaczenie tekstu.
Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?
Wyślij nowe hasło.Paul embarks on a journey of the mind, but life catches up with him.
Or rather, women catch up with him:
Anne, his present partner, and Marie, an earlier one, are on his trail.
www.swissfilms.chEr fährt in seinem Kopf weg und lässt sich vom Leben einholen.
Und von den Frauen.
Der gegenwärtigen, Anne, und der ehemaligen, Marie, die sich auf die Suche nach ihm gemacht haben.
www.swissfilms.chThere quite special beers can already also cost once more than 5 €.
In him some taverns situated outside one dines by far more for a good price.
We really had trouble to break through the 20 € -sonic barrier with Souliotis ( in twos ) in an evening of 8 to 12 pm and created this only with our 7-th attempt!
www.bikerwelt.atDa können ganz spezielle Biere auch schon einmal über 5, - € kosten.
In den etwas außerhalb gelegenen Tavernen speist man weitaus günstiger.
Wir hatten wirklich Mühe, bei Souliotis ( zu zweit ) an einem Abend von 8 bis 12 Uhr die 20- € -Schallmauer zu durchbrechen und schafften dies erst bei unserem 7. Versuch!
www.bikerwelt.atFor these Christians, the Sunday Eucharist was not a commandment, but an inner necessity.
Without him who sustains our lives, life itself is empty.
To do without or to betray this focus would deprive life of its very foundation, would take away its inner dignity and beauty.
www.vatican.vaFür diese Christen war die sonntägliche Eucharistiefeier nicht ein Gebot, sondern eine innere Notwendigkeit.
Ohne den, der unser Leben trägt, ist das Leben selbst leer.
Diese Mitte auszulassen oder zu verraten, würde dem Leben selbst seinen Grund nehmen, seine innere Würde und seine Schönheit.
www.vatican.vaHe reckoned he just couldn t imagine it.
Mountains were quite normal for him.
But he just couldn t comprehend how a ship could get over the water.
www.jomeier.de» Ja mei, des kon i ma net vorstelln . «
Die Berge, das war für den normal.
Aber wie so n Schiff übers Wasser kommt, das war wohl unfaßbar.
www.jomeier.deteaching that the light of the truth should be hidden from those who are mentally blind.
Again it says, " From him who has not shall be taken away, " and, " Let the fool walk in darkness. "
www-user.uni-bremen.deund lehrt damit, daß das Licht der Wahrheit vor denjenigen verborgen bleiben sollte, die geistig blind sind.
Und wieder sagt sie " Von dem, der nicht hat, soll genommen werden " und " Laßt den Toren in Dunkelheit wandeln ".
www-user.uni-bremen.deYet if leisure time lacks an inner focus, an overall sense of direction, then ultimately it becomes wasted time that neither strengthens nor builds us up.
Leisure time requires a focus – the encounter with him who is our origin and goal.
My great predecessor in the see of Munich and Freising, Cardinal Faulhaber, once put it like this:
www.vatican.vaAber wenn die freie Zeit nicht eine innere Mitte hat, von der Orientierung fürs Ganze ausgeht, dann wird sie schließlich zur leeren Zeit, die uns nicht stärkt und nicht aufhilft.
Die freie Zeit braucht eine Mitte – die Begegnung mit dem, der unser Ursprung und unser Ziel ist.
Mein großer Vorgänger auf dem Bischofsstuhl von München und Freising, Kardinal Faulhaber, hat das einmal so ausgedrückt:
www.vatican.vaThe Unishop attracts everyone :
You can choose from a large collection of chic hoodies, sweatshirts and T-shirts for him and her - of course certified Fairtrade.
The range is completed by a selection of appealing gifts, ideal for friends and guests of the University.
www.marketing.uni-hamburg.deDer Unishop zieht an :
Zur Auswahl steht eine große Kollektion schicker Hoodies, Sweat- und T-Shirts für Sie und Ihn – natürlich Fairtrade zertifiziert.
Komplettiert wird das Angebot durch eine Auswahl attraktiver Geschenke, ideal für Freunde und Gäste der Universität.
www.marketing.uni-hamburg.deDescription
This holistic well-being body concept for him and her results in complete relaxation and inner harmony.
Five ritual treatment steps (Amazon bath, beneficial peeling, delicately scented oil massage, mysterious tingly body wrap and refreshing final treatment) can be individually combined and take you on a journey of the senses.
www.maria-galland.deBeschreibung
Das ganzheitliche Wellness-Körperkonzept für Sie und Ihn führt zu vollkommener Entspannung und innerer Harmonie.
Fünf rituelle Behandlungsschritte (Amazonas-Bad, wohltuendes Peeling, zart duftende Öl-Massage, geheimnisvoll prickelnde Körperpackung und erfrischende Abschlusspflege) sind individuell kombinierbar und entführen zu einer Expedition der Sinne.
www.maria-galland.deParfumerie Fritsch – The Fragrance-Boutique Fine jewellery, preppy accessories and charming fragrances for him and her can be purchased in our Boutique Parfumerie Fritsch.
Goettin des Gluecks – Fashion to enjoy for him and her The garments in our 'Goettin des Gluecks' stand out for their wearing comfort and are tailored from high quality material.
www.erlebnis-post.atParfumerie Fritsch - Die Duft-Boutique Edler Schmuck, adrette Accesoires und bezaubernde Damen- und Männerdüfte können in der Boutique Parfumerie Fritsch erstanden werden.
Göttin des Glücks - Mode zum Wohlfühlen für Sie und Ihn Die Kleidungsstücke der 'Göttin des Glücks' zeichnen sich durch hohen Tragekomfort aus und werden aus qualitativ hochwertigem Material geschneidert.
www.erlebnis-post.atThe hotel gardens are located just a few steps away from the indoor adventure pool with whirlpool, counter-current system, waterfall and pool bar.
In our beauty world the focus is on your beauty and health, offering holistic relaxation, beauty and health treatment baths, an array of massage therapies and special beauty programs for him and her.
Our highly qualified wellness experts will pamper you with the exclusive personal care products of Piroche Cosmetiques.
www.alpinesparesorts.comVon unserem Erlebnishallenbad mit integriertem Whirlpool, Gegenstromanlage, Wasserfall und Poolbar gelangen Sie in wenigen Schritten hinaus in den liebevoll angelegten Hotelgarten.
In der Beautywelt ist man von Kopf bis Fuß auf Ihre Schönheit und Gesundheit eingestellt und bietet neben ganzheitlicher Entspannung, Schönheits- und Gesundheitsbäder, vielfältige Massageanwendungen und spezielle Schönheitsprogramme für Sie und Ihn.
Unsere hoch qualifizierten Wellnessexperten verwöhnen Sie mit exklusiven Pflegeprodukten von Piroche Cosmétiques.
www.alpinesparesorts.comProgramme of activities including morning exercises, Qi Gong, aqua fitness, back training, cardio training, customised hiking tours and lots more besides
Treatments for him and her, exfoliation treatments, classic part-body and full-body massages, Biosel and !QMS treatments, Ligne ST BARTH, revitalising baths, manicures and pedicures, original Sacher Luxury Chocolate Treatments
www.astoria-seefeld.comAktivprogramme wie z.B. Morgengymnastik, Qi Gong, Aquatraining, Wirbelsäulengymnastik, Cardiotraining, individuelle Wandertouren, uvm.
Behandlungen für Sie und Ihn, Peelings, Klassische Teil- und Ganzkörpermassagen, Biosel und !QMS Anwendungen, Ligne ST BARTH, Vitalbäder, Hand- und Fuß-Treatments, Original Sacher Luxury Chocolate Treatments
www.astoria-seefeld.comAromatherapy, the therapeutic effect of touch and a fusion of Asian and European techniques relax and rejuvenate the body, mind and spirit Between treatments such as body massages, scrubs, facials, special zones care, and many more, you will be served herbal teas to complete your relaxation and make the most of any treatment you choose.
The 180 minutes Duet programme for couples is a combination of body cleaning and facial and body massage, with specific options for him and her.
Check with reception for a complete selection of treatments and prices.
www.portugal-live.netZwischen den Behandlungen wie Körpermassagen, Peelings, Gesichtsbehandlungen, Behandlungen von Spezialzonen und vielem mehr werden Ihnen Kräutertees in Ergänzung zu Ihrer Behandlung serviert, um das bestmögliche aus der gewählten Behandlung herauszuholen.
Das 180-minütige Duett-Programm für Paare ist eine Kombination aus Körperreinigung und Gesichts- und Körpermassage mit speziellen Optionen für Sie und Ihn.
Informieren Sie sich an der Rezeption für eine vollständige Übersicht der Behandlungen und Preise.
www.portugal-live.netAt breakfast the following morning we ’ll surprise you with a small chocolate birthday cake.
Later in the day our spa team will pamper you with a 35 minute hot stone back massage for him and her.
Our tip:
www.landhauscarstens.deZum Frühstück am kommenden Morgen überrascht die kleine Schokoladengeburtstagstorte.
Später am Tag begrüßt Sie unser Wellnessteam mit einer 35 Minuten Hot Stone Rückenmassage für Sie und Ihn.
Unser Tipp:
www.landhauscarstens.deDoing nothing has never been easier !
Beauty treatments for him and her (only about 5 minutes walk from the hotel) Your beauty will be maintained…every single day.
Treat your appearance with something very special from the Rieser and Malzer Beauty Institution.
www.hbhotel.atNie war gepflegtes Nichtstun einfacher !
Beauty-Behandlungen für Sie und Ihn (nur ca. 5 Gehminuten vom Hotel entfernt) Ihre Schönheit will gepflegt werden … und das jeden Tag.
Gönnen Sie sich im Schönheitsinstitut Rieser und Malzer eine Beauty- Behandlung, ganz auf Ihre Wünsche abgestimmt.
www.hbhotel.at€ 111,00 per person Package split into two days
Fit and Active for him and her - 2 day package
If the track demanded everything, biking and hiking let your legs get hard and tired....
www.liebesonne.atEuro 111,00 pro Person Paket aufgeteilt auf 2 Tage
Fit und Aktiv für Sie und Ihn - 2 Tages Paket
Wenn die Piste einem alles abverlangt, das Biken oder Wandern einen müde und das viele Tanzen die Beine schwer macht….
www.liebesonne.atFit and Beautiful through the Season
The activity programme for him and her:
new power and energy for the season!
www.posthotel.atFit und schön durch den Sommer
Das Aktiv-Programm für Sie und Ihn.
So bringt der Herbst neuen Schwung und Energie.
www.posthotel.atTu możesz pozostawić uwagę o błędzie w haśle lub zaproponować poprawkę:
W jaki sposób przenieść tłumaczenia do Trenera słownictwa?
Uwaga: słówka z tej listy słówek są dostępne jedynie w tej przeglądarce. Po przeniesieniu ich do Trenera słownictwa będą dostępne wszędzie.
Unique: The editorially approved PONS Online Dictionary with text translation tool now includes a database with hundreds of millions of real translations from the Internet. See how foreign-language expressions are used in real life. Real language usage will help your translations to gain in accuracy and idiomaticity!
Enter a word (“newspaper”), a word combination (“exciting trip”) or a phrase (“with all good wishes”) into the search box. The search engine displays hits in the dictionary entries plus translation examples, which contain the exact or a similar word or phrase.
This new feature displays references to sentence pairs from translated texts, which we have found for you on the Internet, directly within many of our PONS dictionary entries.
A click on the tab “Usage Examples” displays a full inventory of translations to all of the senses of the headword. Usage examples present in the PONS Dictionary will be displayed first.
These are then followed by relevant examples from the Internet.
The PONS Dictionary delivers the reliability of a dictionary which has been editorially reviewed and expanded over the course of decades. In addition, the Dictionary is now supplemented with millions of real-life translation examples from external sources. So, now you can see how a concept is translated in specific contexts. You can find the answers to questions like “Can you really say … in German?” And so, you will produce more stylistically sophisticated translations.
The “Examples from the Internet” do, in fact, come from the Internet. We are able to identify trustworthy translations with the aid of automated processes. The main sources we used are professionally translated company, and academic, websites. In addition, we have included websites of international organizations such as the European Union. Because of the overwhelming data volume, it has not been possible to carry out a manual editorial check on all of these documents. So, we logically cannot guarantee the quality of each and every translation. This is why they are marked “not verified by PONS editors”.
We are working on continually optimizing the quality of our usage examples by improving their relevance as well as the translations. In addition, we have begun to apply this technology to further languages in order to build up usage-example databases for other language pairs. We also aim to integrate these usage examples into our mobile applications (mobile website, apps) as quickly as possible.