angielsko » niemiecki

own·er [ˈəʊnəʳ, Am ˈoʊnɚ] RZ.

owner RZ. PR. GOSP.

Słownictwo specjalistyczne
owner
Eigentümer(in) r.m. (r.ż.)
owner
Besitzer(in) r.m. (r.ż.)

ben·efi·cial ˈown·er RZ. PR.

ˈcar own·er RZ.

co-own·er [ˌkəʊˈəʊnəʳ, Am ˌkoʊˈoʊnɚ] RZ.

ˈcopy·right own·er RZ. PR.

joint ˈown·er RZ.

joint owner
Miteigentümer(in) r.m. (r.ż.)
joint owner of a company
Mitinhaber(in) r.m. (r.ż.)
joint owner of a company
Teilhaber(in) r.m. (r.ż.)

own·er-ˈoc·cu·pi·er RZ.

part ˈown·er RZ. GOSP.

ˈpoli·cy own·er RZ.

policy owner
Versicherungsnehmer(in) r.m. (r.ż.)

ˈsite own·er RZ.

abutting owner RZ. NIERUCH.

Słownictwo specjalistyczne
abutting owner (Anrainer)
Anlieger r.m.

business owner RZ. STRUKT KOROP

Słownictwo specjalistyczne

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Dutch postpress company Van Elst in Apeldoorn recently invested in two highly automated Stahlfolder KH 82 folding machines and a new Stitchmaster ST 500 saddlestitcher with six feeders, both from Heidelberger Druckmaschinen AG ( Heidelberg ).

"To position our company profitably and safeguard jobs, we need to move away from traditional working methods and toward lean and efficient production," says owner Onno Bruinsma, explaining his decision to replace three older folding machines and two saddlestitcher.

www.heidelberg.com

Der niederländische Weiterverarbeitungsbetrieb Van Elst in Apeldoorn investierte kürzlich in zwei hoch automatisierte Falzmaschinen Stahlfolder KH 82 und einen neuen Sammelhefter Stitchmaster ST 500 mit sechs Anlegern, beide von der Heidelberger Druckmaschinen AG ( Heidelberg ).

"Um unseren Betrieb wirtschaftlich aufzustellen und Arbeitsplätze zu sichern, müssen wir weg von traditionellen Arbeitsweisen und hin zu einer schlanken und effizienten Produktion", erklärt Besitzer Onno Bruinsma seine Entscheidung, durch die drei ältere Falzmaschinen und zwei Sammelhefter ersetzt werden.

www.heidelberg.com

Imprest note Payment on credit basis in foreign trade business Payment compensated …

Paying Agent Expressly authorized by the issuer or bank s office, which is responsible for all ongoing transactions that occur to the owners of the relevant securities,…

See paying agent.

de.mimi.hu

Zahlstellenvermerk Zahlung auf Akkreditivbasis im Aussenhandelsgeschäft Zahlung kompensiert …

Zahlstelle Die vom Emittenten ausdrücklich beauftragte Stelle bzw. Bank, welche für alle laufenden Transaktionen zuständig ist, die sich für die Besitzer der betreffenden Wertschriften ergeben,…

Siehe Zahlstelle.

de.mimi.hu

For the third consecutive year we were thrilled to supply the festive lighting display for the city of Stockholm.

In December 2012 a survey conducted by the Stockholm Ministry of Transport and City I Samverkan (a platform of property owners, traders and stakeholders located in the city) revealed that our festive lighting display has enhanced Stockholm’s appeal as Scandinavia’s leading visitor and shopping destination.

When 600 visitors were asked - “What is the first thing you think about when you hear the word Christmas in Stockholm?” the number one answer was “Christmas lighting!”

www.mk-illumination.com

Diese wurde jetzt im dritten Jahr in Folge erweitert.

Eine im Dezember 2012 durchgeführte Umfrage, organisiert von City I Samverkan (City in Cooperation) – einer Plattform von Besitzern von Immobilien, Händlern und Interessenvertretern – und vom Verkehrsministerium in Stockholm, ergab, dass die weihnachtliche Beleuchtung die Attraktivität Stockholms als führendes Besucher- und Einkaufsziel in Skandinavien erhöhte.

Auf die Frage „Woran denken Sie als erstes, wenn Sie den Begriff Weihnachten in Stockholm hören?”, antwortete die Mehrheit der rund 600 Befragten mit:

www.mk-illumination.com

*

In the beginning of the 1980s the hotel was rebuilt by its owner and got his face as you can see it from the outside still today.

* Source:

www.hotel-pflug.de

*

Anfang der 1980er Jahre wurde der Pflug durch seine damaligen Besitzer umgebaut und bekam sein Antlitz, wie man es auch noch heute von außen sehen kann.

* Quelle:

www.hotel-pflug.de

She had three water wheels.

From Altmühltal gap to the peasants came and brought their wood to the sawmill - the owners have benefited from its privileged position on the Mühlstraße.

The "Furtt Müller" and the accompanying "Furtt Weyer" were in 1317 in possession of the convent at Eichstätt Rebdorf.

www.lostmills.de

Sie besaß drei Wasserräder.

Vom Altmühltal bis Spalt kamen die Bauern und brachten ihr Holz zum Sägewerk - die Besitzer profitierten von ihrer günstigen Lage an der Mühlstraße.

Die „Furtt Mül“ und der dazugehörige „Furtt Weyer“ befanden sich 1317 im Besitz des Klosters Rebdorf bei Eichstätt.

www.lostmills.de

These rooms used to witness private visits and political meetings of European sovereigns and the vivid social life enriched by Charles de Ligne, Giacomo Casanova, J. W. Goethe, Frederyk Chopin, Franz Liszt and many others.

The chateau was the Clary-Aldringens´ seat until May 1945, then its last private owner JuDr.Alfons Clary-Aldringen and the members of his family due to various perepitias settled in Germany, Italy and in the USA.

www.muzeum-teplice.cz

Diese Räume waren einst Zeuge persönlicher Besuche und auch politischer Treffen der europäischen Herrscher und eines reichen gesellschaftlichen Lebens, dem Persönlichkeiten wie Fürst Charles de Ligne, Giacomo Casanova, J. W. Goethe, Frédéric Chopin, Franz Liszt u.a. Glanz verliehen.

Sitz der Clary-Aldringen war das Schloss bis Anfang Mai 1945, dann ließ sich der letzte private Besitzer Dr. jur. Alfons Clary-Aldringen und Mitglieder seiner Familie nach verschiedenen Peripetien in Deutschland, Italien und den USA nieder.

www.muzeum-teplice.cz

give out an ejection against a person who radiates danger or disturbance.

secure items in order to beware the owners of loss or damage of their property.

Equipment

www.polizei.sachsen.de

Platzverweis gegenüber einer Person aussprechen, von der eine Gefahr oder Störung ausgeht.

Sachen sicherstellen, um den Eigentümer vor Verlust oder Beschädigung der Gegenstände zu schützen.

Ausrüstung

www.polizei.sachsen.de

The evidence of that is shown on the Epitaph, his brother Ignác let to make it in remembrance of him and that is still near the entrance door of the already mentioned chapel.

A replica of that Epitaph has been placed next to the entrance to the rear apartment by the current house owners as the expression of thanks and admiration of Martin Chornitzer family who participated in the present beauty of our house predominantly.

The younger son Ignác was ordained as a priest in Telč in 1780.

www.chornitzeruvdum.cz

Davon zeugt das Epitaph, das zu seinem ewigen Gedächtnis der Bruder Ignác fertigen ließ und das zur Zeit bei der Eingangstür der erwähnten Kapelle zu finden ist.

Die Replik vom Epitaph wurde von den derzeitigen Eigentümern beim Eingang in die hintere Wohnung als Ausdruck des Danks und Bewunderung der Familie von Martin Chornitzer aufgehängt, die sich im entscheidenden Maße am Entstehen der heutigen Schönheit unseres Hauses beteiligte.

Der jüngere Sohn Ignác wurde zum Priester in Telč im 1780 geweiht.

www.chornitzeruvdum.cz

ASTA was founded as “ Metallfarbik Oed ” in 1814 and was part of the VA-Tech concern before being sold to the Metrod Group.

With Global Equity Partners ASTA receives an Austrian owner again who, after closing, will actively support the company at all locations in its long-term growth strategy.

About GEP Global Equity Partners is a European Investment house, which has been managing holding companies since 1998.

www.gep.at

Der Hauptsitz und das größte Werk des Unternehmens befinden sich in Oed / Niederösterreich. ASTA wurde 1814 als Metallfabrik Oed gegründet und war vor dem Verkauf an die Metrod- Gruppe Teil des VA-Tech Konzerns.

Mit der GEP erhält ASTA wieder einen österreichischen Eigentümer, der nach erfolgtem Closing der Transaktion das Unternehmen als aktiver Partner bei seiner langfristigen Wachstumsstrategie an allen Standorten unterstützen wird.

Über GEP Global Equity Partners ist ein mitteleuropäisches Investmenthaus, das seit 1998 Beteiligungsgesellschaften verwaltet.

www.gep.at

It is not permitted to download the site as a whole or any portion thereof, to reproduce it and / or to distribute it.

In particular, the use of copyrighted concepts, publications or any articles and images therein, in particular by duplication or distribution, is prohibited without prior written consent by the service provider or by the respective registered owner, unless otherwise stated in the Copyright Act.

© 2013 HOFFMANN GASTRONOMIE & CATERING GmbH & Co. KG · Johann-Karg-Straße 30 · D-85540 Haar / Salmdorf · Tel.:

www.hoffmann-events.de

Es ist nicht gestattet, die Website im Ganzen oder einzelne Teile davon herunterzuladen, zu vervielfältigen und zu verbreiten.

Insbesondere ist eine Verwertung der urheberrechtlich geschützten Konzepte, Publikationen oder aller in ihr enthaltenen Beiträge und Abbildungen, insbesondere durch Vervielfältigung oder Verbreitung, ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Diensteanbieters oder des jeweiligen eingetragenen Eigentümers unzulässig, soweit sich aus dem Urheberrechtsgesetz nichts anderes ergibt.

© 2013 HOFFMANN GASTRONOMIE & CATERING GmbH & Co. KG · Johann-Karg-Straße 30 · D-85540 Haar / Salmdorf · Tel.:

www.hoffmann-events.de

Sustainable development, both in production and in the further processing of our fibres and yarns through to the end consumer, constitutes a firm element in our company goals.

Innovation, cost awareness, motivation and economic success form the basis for the balance of interests, making Trevira attractive for customers, partners, suppliers, employees, owners and our local environment.

© Copyright 2013 Trevira GmbH | Imprint / terms of use | Data protection statement | trevira.info ( at ) trevira.com

www.trevira.de

Nachhaltige Entwicklung, sowohl in der Produktion als auch bei der Weiterverarbeitung unserer Fasern und Garne bis hin zum Endverbraucher, ist fester Bestandteil unserer Unternehmensziele.

Innovation, Kostenbewusstsein, Motivation und wirtschaftlicher Erfolg sind die Grundlage für die Balance der Interessen, die Trevira attraktiv macht für Kunden, Partner, Lieferanten, Mitarbeiter, Eigentümer und unser lokales Umfeld.

© Copyright 2013 Trevira GmbH | Impressum / Nutzungsbedingungen | Datenschutzerklärung | trevira.info ( at ) trevira.com

www.trevira.de

For this we want to thank you for your co-operation and support.

The partners have decided to look for a new owner for the development of the group, for meeting your requirements also in the future, showing presence on the global markets, for being able to develop a constant and as well consequent enlargement of the product portfolio, and for fostering furthermore the personal customer service.

Öffnet externen Link in neuem Fenster

www.mbg-techbelt.de

Dafür möchten wir uns bei Ihnen für die Zusammenarbeit und Unterstützung herzlich bedanken.

Um auch in Zukunft Ihren Ansprüchen gerecht zu werden, Präsenz auf den globalen Märkten zu zeigen, eine stetige sowie konsequente Erweiterung des Produktportfolios entwickeln zu können und weiterhin den persönlichen Kundenservice zu pflegen haben sich die Gesellschafter entschieden, für die Weiterentwicklung der Gruppe einen neuen Eigentümer zu suchen.

Öffnet externen Link in neuem Fenster

www.mbg-techbelt.de

B with.

- An air-conditioned bedroom suite approved key vacancy composed of a bedroom and a living room with mezzanine ground floor of the owners house, separate entrance, private terrace with garden, parking.

Private lounge room with a bed (1 x140) mezzanine (limited ceiling height), bedroom (1 x 140), bathroom and separate toilet accessible from the room.

www.location-privee.eu

B mit.

- Ein klimatisiertes Schlafzimmer-Suite zugelassen Schlüssel Vakanz aus einem Schlafzimmer und einem Wohnzimmer mit Galerie im Erdgeschoss des Hauses Eigentümer, separater Eingang, private Terrasse mit Garten, Parkplatz zusammen.

Privat Aufenthaltsraum mit einem Bett (1 x140) Mezzanine (Deckenhöhe begrenzt), Schlafzimmer (1 x 140), Bad und separates WC aus dem Raum zugänglich.

www.location-privee.eu

Approximately 100m from Samui - Sea and about 900m from the beautiful Chaweng beach entfernt.Sie living in a pleasant and peaceful location.

The housemates are in this settlement about 50 to European business owners, managers, long-term tourists as well as " Lebenskuenstler.

ferienwohnung-gaestezimmer.de

Sie Wohnen in einer angenehmen und ruhigen Lage.

Die Mitbewohner dieser Siedlung sind in etwa zu 50 Europäische Geschäftsinhaber, Manager, Langzeittouristen sowie " Lebenskünstler ".

ferienwohnung-gaestezimmer.de

The potential of odors can be profitable for office, Hotel, laden, on residence- use or wellness areas.

How do scents and what Innkeepers, Business owner, Employer, Retailers or doctors should consider when scent marketing, about it now informs an interesting article on the Internet.

Fragrances faster and more sustainable than other sensory stimuli and draw on memories and associations, our emotions and decisions.

www.onlineshops-finden.de

Das Potential der Gerüche lässt sich gewinnbringend für Büro, Hotel, laden, aufenthalts- oder Wellnessbereiche nutzen.

Wie Düfte wirken und was Gastwirte, Geschäftsinhaber, Arbeitgeber, Einzelhändler oder Ärzte beim Duftmarketing beachten sollten, darüber informiert jetzt ein aufschlussreicher Artikel im Internet.

Düfte wirken schneller und nachhaltiger als andere Sinnesreize und lenken über Erinnerungen und Assoziationen unsere Emotionen und Entscheidungen.

www.onlineshops-finden.de

Employees can also be registered online.

Employees who register at the fair must also submit such a letter, unless the owner or manager is present and can confirm their data.

What is a voucher / online-voucher?

www.inhorgenta.com

Mitarbeiter können auch online registriert werden.

Auch vor Ort muss bei der Registrierung von noch nicht registrierten Mitarbeitern ein solches Schreiben vorgelegt werden, es sei denn, der Geschäftsinhaber bzw. der Geschäftsführer ist persönlich anwesend und bestätigt Ihre Angaben.

Was ist ein Gutschein / Online-Gutschein?

www.inhorgenta.com

For communication designer Barbara Dechant, who lives right around the corner, it was time to strike while the iron was hot : together with Anja Schulze, a public relations staffer at the Berlin City Museum, she runs what they call a Buchstabenmuseum ( “ Museum of Letters, Characters and Typefaces ” aka “ Museum of Rescued Letters ” ), which they founded in 2005 to save the lettering and other elements of old neon signs from consignment to the scrap heap, and to collect and display them to the public.

However, seeing as this registered association, chaired and powered by none other than Dechant and Schulze, has no acquisitions budget, they came up with the brainwave of calling for donations in order to buy the fish from the erstwhile owners.

The two women have been putting everything they have got into the “Save the Aquarium Fish!” drive, and only when the requisite wherewithal comes together will the deed of sale for the coveted lettering actually take effect.

www.goethe.de

Gemeinsam mit Anja Schulze, hauptberuflich in der Öffentlichkeitsarbeit beim Stadtmuseum Berlin tätig, betreibt sie seit 2005 das Buchstabenmuseum, dessen Ziel es ist, Schriftzüge und Elemente alter Leuchtreklamen vor der Verschrottung zu retten, zu sammeln und als Schauobjekte der Öffentlichkeit zugänglich zu machen.

Da der eingetragene Verein, deren Vorstandsvorsitzende und treibende Kräfte Dechant und Schulze sind, jedoch über keinen Ankaufsetat verfügt, kam man auf die Idee, zu Spenden aufzurufen, um die Zierfische von den bisherigen Geschäftsinhabern erwerben zu können.

Für den Erfolg des Aufrufs „Rettet die Zierfische!“ investieren Dechant und Schulze derzeit viel Energie und Herzblut, denn erst, wenn das benötigte Geld gesammelt ist, wird der bereits verfasste Kaufvertrag über den Schriftzug wirksam.

www.goethe.de

The Business Team is dedicated to helping you turn your ideas into realities.

Whether you ’ re an owner, employee, or IT professional, we ’ ll take the time to learn about your business, offer advice and inspiration, and back it all up with world-class support.

Get to know the Business Team.

www.apple.com

Das Business Team hilft, Ideen zu verwirklichen.

Ob Geschäftsinhaber, Angestellte oder IT-Profis – wir nehmen uns die Zeit, mehr über das Unternehmen zu erfahren, bieten Beratung und Ideen und unterstützen die Lösung durch erstklassigen Support.

Das Business Team kennenlernen.

www.apple.com

Often composers seek help and support that has resulted in us creating a special sector.

Tom Preissler, Managing Director and owner of Preissler Music, who is himself a composer, will gladly help you search for interesting or unusual sounds and effects for your new composition from our more than 1000 different instruments and rental items.

You are welcome to arrange a private and personal appointment with him in a specially arranged room to search in your area of interest.

www.preissler-music.com

Oft suchten Komponisten bei uns schon dazu Rat und Hilfe, sodass wir hierfür einen speziellen Bereich geschaffen haben.

Tom Preissler - Geschäftsinhaber von Preissler Music und selbst Komponist - hilft Ihnen gern bei der Suche nach interessanten oder ungewöhnlichen Klängen und Effekten für Ihre Neukompositionen aus unseren weit mehr als 1000 verschiedenen Instrumenten und Mietgegenständen.

Hierzu können Sie gern einen ganz persönlichen Termin vereinbaren, um mit ihm in unserem speziell hierfür eingerichteten Raum nach für Sie Interessantem zu suchen.

www.preissler-music.com

Is your company already registered ?

Owners or managers of a registered company can register their employees online.

Owners or managers confirm in a letter that the employees work in the registered company, are entitled to make purchases and are visiting the fair upon the wish or their superior.

www.inhorgenta.com

Ist die Firma, bei der Sie arbeiten, bereits registriert ?

Geschäftsinhaber oder Geschäftsführer einer registrierten Firma können ihre Mitarbeiter online, registrieren.

Geschäftsinhaber bzw. Geschäftsführer bestätigen in einem Schreiben, dass sie in der registrierten Firma tätig sind, einkaufsberechtigt und auf Wunsch des Vorgesetzten die Messe besuchen.

www.inhorgenta.com

Owners or managers of a registered company can register their employees online.

Owners or managers confirm in a letter that the employees work in the registered company, are entitled to make purchases and are visiting the fair upon the wish or their superior.

This letter is to be sent with orders placed before the fair.

www.inhorgenta.com

Geschäftsinhaber oder Geschäftsführer einer registrierten Firma können ihre Mitarbeiter online, registrieren.

Geschäftsinhaber bzw. Geschäftsführer bestätigen in einem Schreiben, dass sie in der registrierten Firma tätig sind, einkaufsberechtigt und auf Wunsch des Vorgesetzten die Messe besuchen.

Dieses Schreiben wird bei einer Vorverkaufsbestellung mitgeschickt.

www.inhorgenta.com

Customer ratings and reviews help you stay on top of customer feedback.

You can also respond to reviews as the business owner.

Connect face-to-face with Hangouts

www.google.com

Bewertungen und Erfahrungsberichte von Kunden halten Sie über deren Meinung stets auf dem Laufenden.

Als Geschäftsinhaber können Sie auch auf Erfahrungsberichte antworten.

Über Hangouts direkt kommunizieren

www.google.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文