angielsko » niemiecki

I . plas·tic [ˈplæstɪk] RZ.

1. plastic (material):

plastic
Plastik r.n. kein pl
plastic
Kunststoff r.m.

3. plastic no pl pot. (credit cards):

plastic
Plastikgeld r.n. pot.
to pay with cash instead of plastic

II . plas·tic [ˈplæstɪk] PRZYM.

1. plastic ndm. (of plastic):

plastic
Plastik-

2. plastic pej.:

plastic (artificial)
plastic (false also)
plastic smile
the food was horribly plastic

foam ˈplas·tic RZ. no pl

plas·tic ˈarts RZ. l.mn.

plas·tic ˈbag RZ.

plastic bag
Plastiktüte r.ż.
plastic bag
Plastiksack r.m. CH
plastic bag
Plastiktasche r.ż. austr.

plas·tic ˈbomb RZ.

plastic bomb
Plastikbombe r.ż.

plas·tic ˈbul·let RZ.

plastic bullet

plas·tic ˈcup RZ.

plas·tic ex·ˈplo·sive RZ.

plas·tic ˈmoney RZ. no pl

plas·tic ˈsur·geon RZ.

plas·tic ˈsur·gery RZ. no pl

thermosetting plastic RZ.

Hasło od użytkownika
thermosetting plastic CHEM.
Duroplast r.n.

Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

plastic canister
plastic wrapper
laminated plastic
Resopal ® r.n.
plastic wrap
reusable plastic
moulded plastic
plastic sack
plastic container
Pokaż więcej

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

At the schools in Piura and Cusco, water efficient taps have been installed.

Some schools have placed waste bins for the separation of rubbish – for paper, plastics, metals, glass, organic wastes and other materials – in strategic, central locations.

In Lima, at the Colegio Mayor Secundario Presidente del Perú school, water meters, energy meters and a solar heating system have been installed and trees planted.

www.giz.de

In Piura und Cusco wurden in den Schulen Wassersparhähne montiert.

Einige Schulen haben Abfalleimer für die Mülltrennung – für Papier, Plastik, Metall, Glas, organische Abfälle und anderes – an strategisch zentralen Orten platziert.

In Lima, in der Schule „Colegio Mayor Secundario Presidente del Perú“, wurden Wasserzähler, Energieverbrauchsmesser und eine Solartherme installiert sowie Bäume gepflanzt.

www.giz.de

We construct the world as we are constructed ”.

By using wood and petroleum as his focal points, he leads us through the history of the construction of Venice, to a sculpture and its built-in mistake, and finally to how the tissue in fish is filled with so much plastic that a scientist friend no longer eats the animals.

Jimmie Durham (*1940) is an artist, political activist, and writer living in Berlin and Rome.

www.hatjecantz.de

Wir bauen die Welt so auf, wie wir aufgebaut sind «.

Er führt die Leser mit dem Fokus auf Holz und Petroleum von der Bebauungsgeschichte Venedigs über eine Skulptur mit eingebautem Fehler bis zu der Tatsache, dass das Gewebe von Fischen mit so viel Plastik gefüllt ist, dass ein befreundeter Wissenschaftler diese Tiere nicht mehr isst.

Jimmie Durham (*1940) ist Künstler, politischer Aktivist und Autor;

www.hatjecantz.de

s will crop up again in individual elements.

Ornaments and flowers combined with clear plastic, transparent materials with heavy wood and leather, patchwork used in patterns together with a lot of glass and chrome, and Scandinavian wooden furniture in a restrained environment with linen and cotton - all that is possible.

www.messe1x1.de

Die 20er und die 50er Jahre werden erneut aufleben.

Ornamente und Blumen kombiniert mit klarem Plastik, durchsichtige Stoffe mit schwerem Holz und Leder, Patchwork in Dessins zusammen mit viel Glas und Chrom und skandinavische Holzmöbel in schlichter Umgebung mit Leinen und Baumwolle.

www.messe1x1.de

For example, the observation of large and heterogeneous cell populations does not yield exact information, and the cultivation of cells with heterologous blood sera and protein digesting enzymes leads to distorted results.

Furthermore, data derived from experiments with cells on artificial substrates like glass or plastic are often not conferrable to the situation of cells in a living organism.

Over decades, research with these limitations seems to have become more and more exhausted, and now the time has come to provide completely novel approaches.

www.ibmt.fraunhofer.de

So lässt beispielsweise die Betrachtung großer und heterogener Zellpopulationen keine exakten Schlüsse über das Verhalten der einzelnen Zelle zu.

Darüber hinaus werden durch die Kultivierung der Zellen mit artfremden Blutseren und proteinverdauenden Enzymen wichtige Erkenntnisse verzerrt, und schließlich sind Aussagen über Zellen, die auf Substraten aus Plastik oder Glas wachsen, in vielen Fällen nicht ohne Weiteres auf Zellen im lebenden Organismus übertragbar.

Die jahrzehntelange Forschung mit diesen Limitierungen scheint immer weiter ausgereizt zu sein, so dass es Zeit ist, völlig neuartige Analyseverfahren und Kultivierungstechniken bereitzustellen.

www.ibmt.fraunhofer.de

It is at this point that Hendriksma ’s development comes into play :

“We use a kind of artificial honeycomb made of plastic,” says the doctoral student.

The box is roughly the same size as a cigar case and has 110 cells that resemble a typical wax honeycomb.

www.uni-wuerzburg.de

An diesem Punkt kommt Hendriksmas Entwicklung ins Spiel :

„Wir benutzen eine Art künstliche Wabe aus Plastik“, sagt der Doktorand.

Das Kästchen ist etwa so groß wie eine Zigarrenkiste und besitzt 110 Zellen, die den typischen Wachswaben gleichen.

www.uni-wuerzburg.de

off-site link

All wrappings carrying the "Green spot" (e.g. plastics, cans, tetrapaks) go into the yellow bin bag or the yellow container or bin.

www.study-in-bochum.de

externer Link

Alle Verpackungen, die den "Grünen Punkt" tragen (z.B. Plastik, Dosen, Getränkekartons), kommen in den Gelben Sack oder die Gelbe Tonne.

www.study-in-bochum.de

off-site link

All wrappings carrying the " Green spot " (e.g. plastics, cans, tetrapaks) go into the yellow bin bag or the yellow container or bin.

www.study-in-bochum.de

externer Link

Alle Verpackungen, die den " Grünen Punkt " tragen (z.B. Plastik, Dosen, Getränkekartons) , kommen in den Gelben Sack oder die Gelbe Tonne.

www.study-in-bochum.de

Optimized material solution for precise cutting

Expert Systemtechnik supplies powerful cutting solutions [ 1 ] for technical materials such as composites, technical textiles, plastics, foam materials, prepregs and rubber, based on the tried-and-tested Expert waterjet technology or driven by the Expert CNC cutter.

www.expertsystemtechnik.de

Materialoptimierte Lösung für einen präzisen Zuschnitt

Expert Systemtechnik liefert für technische Materialien wie u.a. Verbundmaterialien, technische Textilien, Kunststoffe, Schaumstoffe, Prepregs und Gummi leistungsstarke Schneidlösungen [ 1 ], basierend auf der bewährten Expert-Wasserstrahltechnologie oder angetrieben durch den Expert-CNC-Cutter.

www.expertsystemtechnik.de

Strengths :

Value-for-money solution for technical textiles, plastics and smaller hides

High cutting speed of up to 70 m / min

www.expertsystemtechnik.de

Stärken :

Kostengünstige Lösung für technische Textilien und Kunststoffe und kleinere Lederhäute

Hohe Schneidgeschwindigkeit bis 70 m / min

www.expertsystemtechnik.de

1971 | Creation of the foam technology business division

The step-by-step further development of the traditional production processes from hat and textile manufacture and experiments with plastics prepare the way for the new foam technology business division.

Mayser thus enters a new technological field.

www.mayser.de

1971 | Entstehung des Geschäftsbereichs Schaumstofftechnik

Die schrittweise Weiterentwicklung der traditionellen Fertigungsverfahren aus der Hut- und Textilfabrikation und Experimente mit Kunststoff bereiten den Weg für den neuen Geschäftsbereich Schaumstofftechnik.

Damit stößt Mayser in einen neuen technischen Bereich vor.

www.mayser.de

Generally, the user of a package must meet these requirements in his own responsibility, whereby the packaging manufacturer will generally provide corresponding advice.

Regulations require that the chemical compatibility of liquid substances with packagings made of plastics must be proven as early as the type test performed on prototypes, whereby each of the respective goods are prestored in a predamaged condition half a year beforehand at room temperature.

ADR-Auszug 6.1.6.1

www.tes.bam.de

Im Allgemeinen muss der Verwender einer Verpackung diese Aufgabe in eigener Verantwortung erfüllen, wobei die Verpackungshersteller in aller Regel Beratung leisten.

Die chemische Verträglichkeit von flüssigen Stoffen mit Verpackungen aus Kunststoffen muss gemäß den Vorschriften bereits bei der Bauartprüfung an Baumustern nachgewiesen werden, die durch eine halbjährige Vorlagerung mit jedem betroffenen Füllgut bei Raumtemperatur vorgeschädigt sind.

ADR-Auszug 6.1.6.1

www.tes.bam.de

We supply the medical technical specialised trade under the worldwide known company sign ASSISTENT through numerous representative offices at home and abroad, from which a large portion is exclusive.

Our comprehensive standard programme, e.g. volumetric measuring instruments made of glass and plastic or different liquid handling products as well, is usefully completed by an extensive range of consumables, disposable articles and electric laboratory equipment.

Thanks to fully developed logistics a fast and reliable delivery is guaranteed.

www.hecht-assistent.de

Unter dem weltweit bekannten Firmenzeichen ASSISTENT beliefern wir den medizinisch-technischen Fachhandel durch zahlreiche Vertretungen im In- und Ausland, davon einen Großteil exklusiv.

Unser umfangreiches Standardprogramm, z.B. Volumenmessgeräte aus Glas und Kunststoff oder auch verschiedenste Liquid-Handling-Produkte, wird sinnvoll ergänzt durch ein reichhaltiges Sortiment an Verbrauchsmaterialien, Einmalartikeln und elektrischen Laborgeräten.

Dank ausgereifter Logistik ist schnelle und zuverlässige Lieferung gewährleistet.

www.hecht-assistent.de

Albert Ludwigs University, Freiburg, Baden-Württemberg, 1926-1956 : this building has been named after Hermann Staudinger, who carried out his pioneering research about macromolecules in Freiburg from 1926 to 1956.

His theories about the polymer structure of fibres and plastics as well as his later studies of biological macromolecules formed the basis for countless modern developments in the materials and biosciences and for the rapid growth of the plastics industry.

Staudinger received the Nobel Prize in Chemistry in 1953 for his work in the polymers field. ”

www.k-online.de

Dieses Gebäude ist nach Hermann Staudinger benannt, der in Freiburg von 1926 bis 1956 seine bahnbrechendem Forschungsarbeiten über Makromoleküle durchführte.

Seine Theorien über die polymere Struktur von Fasern und Kunststoffen sowie seine späteren Untersuchungen von biologischen Makromolekülen bildeten die Grundlage für unzählige moderne Entwicklungen in den Material- und Biowissenschaften und für das rasante Wachstum der Kunststoffindustrie.

Für seine Arbeit auf dem Gebiet der Polymere erhielt Staudinger 1953 den Nobelpreis für Chemie. “

www.k-online.de

The station square became a traffic lane, and the axis of Koenigstrasse was interrupted by a new road-layout, with the result that the building became an island.

The installation of trendy light-metal doors and inappropriate plastic or aluminium windows with no sash-bars perforates the aesthetic closeness of the facades, as do different fixtures, kiosks and rampant advertising in the interior.

The original spatial effect can now only be experienced in historical photos.

www.hauptbahnhof-stuttgart.eu

Aus dem Bahnhofsplatz wird eine Verkehrsschneise und die Achse der Königstraße wird durch eine neue Straßenführung unterbrochen, so dass der Bau in eine Insellage gerät.

Der Einbau modischer Leichtmetalltüren und unpassender, sprossenloser Fenster aus Kunststoff und Aluminium durchlöchert die ästhetische Geschlossenheit der Fassaden ebenso wie unterschiedliche Einbauten, Kioske und eine ungezügelte Werbung im Inneren.

Die ursprüngliche Raumwirkung ist nur noch auf historischen Photos erlebbar.

www.hauptbahnhof-stuttgart.eu

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文