angielsko » niemiecki

I . re·ject CZ. cz. przech. [rɪˈʤekt]

3. reject MED.:

to reject a drug
to reject a transplant

4. reject (not accept):

to reject sth token, bill, coin, card

II . re·ject RZ. [ˈri:ʤekt]

reject (product)
Fehlerware r.ż.
reject (product)
reject (person)
Außenseiter(in) r.m. (r.ż.)
to reject sth (organ) MED.

ˈre·ject shop RZ.

reject shop
Ramschladen r.m. pot.

reject debit RZ. PRZETW. TRANS.

Słownictwo specjalistyczne
reject debit

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

its force lies in its essential ability to touch feelings and spirits.

The more the artwork closes in on the universal dimension that belongs to human beings, to their suffering, their joy, their fears, and their existence, the more it will be appreciated or rejected.

The absence of valid cultural structures in Algeria forms a kind of stumbling block:

universes-in-universe.org

Seine Kraft besteht in seiner wesenseigenen Fähigkeit, Gefühle und Gedanken zu berühren.

Je mehr das Kunstwerk die universale Dimension einschließt, die zu den Menschen gehört, ihr Leiden, ihre Freude, ihre Ängste und ihre Existenz, je mehr wird es geschätzt oder zurückgewiesen.

Das Fehlen funktionierender kultureller Strukturen in Algerien bildet eine Art Hemmschuh:

universes-in-universe.org

This reciprocal and mutually reinforcing process is essential for diverse societies.

Operations Based on requests from NGOs and Austrian authorities, the IOM Country Office Vienna organizes the Voluntary Return of persons whose asylum application has been rejected, who have no residence status in Austria, who are recognized refugees, or who have applied for asylum in Austria and would like to withdraw their application.

In addition, the Operations Department provides departure, transit and arrival assistance at the Vienna airport to migrants flying under the auspices of IOM.

www.iomvienna.at

Dieser wechselseitige und einander bedingende Prozess ist für vielfältige Gesellschaften essentiell.

Abteilung für Operative Maßnahmen Auf Anfrage von Nichtregierungsorganisationen (NRO) und Behörden organisiert IOM die Unterstützte Freiwillige Rückkehr von Personen, deren Asylantrag abgelehnt wurde, die kein Aufenthaltsrecht in Österreich haben, die Asylstatus in Österreich besitzen oder die in Österreich um Asyl angesucht haben und nun ihren Antrag zurückziehen möchten.

Darüber hinaus unterstützt und betreut die Abteilung für Operative Maßnahmen Migrant/innen, die unter der Schirmherrschaft von IOM fliegen, bei Abflug und Transit am Flughafen.

www.iomvienna.at

but was also included in the resolutions of the Potsdam Conference in 1945.

Many critical observers such as the former German Social Democratic politician, Peter Glotz, himself an exile, reject attempts at analysis involving research into cause and effect, on the basis that this only leads to new reproaches and also to excuses, and ultimately only contributes to a hardening of present positions.

Since however images are already firmly fixed in the historical memory of the second generation in the Czech Republic, Germany and Austria - even though they are frequently articulated without the emotional load placed on them by the first generation - there is no other choice but to analyze the isolated public images of history, distinguished from each other almost entirely along ethnic lines.

www.demokratiezentrum.org

nicht nur akzeptiert, sondern auf der Potsdamer Konferenz 1945 auch mitbeschlossen wurde.

Manche kritische BeobachterInnen wie der frühere deutsche SPD-Politiker Peter Glotz, selbst ein Vertriebener, lehnen eine Analyse im Sinne von Ursache- und Wirkungsforschung ab, da dies nur zu neuen Vorwürfen, aber auch Entschuldigungen führt und letztlich die vorhandenen Positionen noch mehr verhärtet.

Da aber die historischen Erinnerungsbilder bereits in der 2. Generation in der Tschechischen Republik, Deutschland und Österreich vorhanden und geformt sind – häufig aber weniger emotional besetzt artikuliert werden -, besteht gar keine andere Wahl, als die isolierten, fast ethnisch abgegrenzten, öffentlichen Geschichtsbilder zu hinterfragen.

www.demokratiezentrum.org

The result :

more than two thirds of those interviewed hinge their decision whether they reject or hire an applicant on what they find on their Facebook or Twitter accounts.

49 per cent take a look at the social networking sites right after receiving an application i.e. even before the applicants get the chance to convince their potential future employer of their qualifications in a one-to-one interview.

www.knoefler.de

Das Ergebnis :

Über zwei Drittel der Befragten machen die Entscheidung, ob sie einen Bewerber einladen oder ablehnen, nicht zuletzt davon abhängig, was sie auf dessen Facebook- und Twitterkonto finden.

Und das zu 49 Prozent bereits bei Eingang der Bewerbung, also noch bevor der Kandidat die Gelegenheit hatte, im persönlichen Gespräch zu überzeugen.

www.knoefler.de

The exhibitors are selected by stilhaus on the basis of clearly defined criteria, with the quality and sustainability of their products playing a major role.

If a particular product range does not fit the stilhaus concept the applicant is rejected, because the stilhaus format aims at bringing together only the best under a single roof, and not at earning as much as possible per square metre.

From a design point of view Daniel Medina says of the selection criteria:

www.architonic.com

Dabei spielt die Qualität und die Nachhaltigkeit der Produkte eine wichtige Rolle.

Passt ein Produktsortiment nicht in das Konzept des stilhauses, wird der Bewerber abgelehnt, denn das Format des stilhauses ist nicht auf maximalen Flächenertrag ausgerichtet, sondern hat zum Ziel, die Besten unter einem Dach zu vereinen.

Zur Kuratierung in gestalterischer Hinsicht sagt Daniel Medina:

www.architonic.com

These applicants do not need to and cannot re-apply.

Applicants rejected for formal reasons and who are disqualified from admission procedures in accordance with §17 of the UniZS (pdf) (university admission statutes) may not take part in succession procedure.

www.uni-hamburg.de

Eine gesonderte Anmeldung ist nicht erforderlich oder möglich.

Bewerberinnen und Bewerber, die aus formalen Gründen abgelehnt wurden und gem. §17 UniZS (PDF) vom Verfahren ausgeschlossen sind, nehmen nicht am Nachrückverfahren teil.

www.uni-hamburg.de

Your contractual claims according to § § 651 c to 651 f of the German Civil Code shall expire one year after the contractual end of the travel.

Expiration shall be suspended until the day on which we reject the claims asserted by you in writing.

www.club-corsicana.de

Ihre vertraglichen Ansprüche nach den § § 651c bis 651 f des BGB verjähren ein Jahr nach dem vertraglichen Ende der Reise.

Die Verjährung ist bis zu dem Tag gehemmt, an dem wir die von Ihnen geltend gemachten Ansprüche schriftlich zurückweisen.

www.club-corsicana.de

renderings of the everyday environment.

They decidedly reject any claim to conventional realism.

www.bernhardknaus-art.de

Ästhetisierungen der Alltagsumgebung.

Sie weisen dezidiert den Anspruch von konventionellem Realismus zurück.

www.bernhardknaus-art.de

Guest may complaint immediately and directly at the reception.

Additional, subsequent complaints - especially those after departure - will be refused and rejected by the Lessor. In case of default in timely claim, any kind of demand is excluded.

Responsibility

www.monarchiapark.at

Reklamationen hat der Gast sofort und direkt an die Rezeption herantragen.

Nachträgliche Reklamationen, insbesondere solche nach Abreise, werden vom Vermieter zurückgewiesen, Ansprüche jeder Art gehen durch die Unterlassung rechtzeitiger Reklamationen unter.

Haftung Für eingebrachte Gegenstände haftet der Vermieter nur bis zum gesetzlichen Höchstbetrag.

www.monarchiapark.at

He was concerned that there might be a trend towards finding a simple solution, that of making all religions invisible.

"Because no religion is supposed to be given preference, all public expressions of religion are being rejected," remarked Schneider critically.

www.ekd.de

Er sehe es mit Sorge, dass eine einfache Lösung darin gesucht werde, alle Religionen unsichtbar zu machen.

"Weil keine Religion bevorzugt werden soll, werden alle öffentlichen Religionsäußerungen abgelehnt", merkte Schneider kritisch an.

www.ekd.de

comprising teachings, rules of life, and sacred rites.

The Catholic Church rejects nothing that is true and holy in these religions.

She regards with sincere reverence those ways of conduct and of life, those precepts and teachings which, though differing in many aspects from the ones she holds and sets forth, nonetheless often reflect a ray of that Truth which enlightens all men.

www.vatican.va

Lehren und Lebensregeln sowie auch heilige Riten.

Die katholische Kirche lehnt nichts von alledem ab, was in diesen Religionen wahr und heilig ist.

Mit aufrichtigem Ernst betrachtet sie jene Handlungs- und Lebensweisen, jene Vorschriften und Lehren, die zwar in manchem von dem abweichen, was sie selber für wahr hält und lehrt, doch nicht selten einen Strahl jener Wahrheit erkennen lassen, die alle Menschen erleuchtet.

www.vatican.va

s forceful option for philosophy, for reason, rather than for the religion of the pagans.

With the pagan religion, in fact, the early Christians strenuously rejected every compromise.

www.vatican.va

Insgesamt markieren die Gestalt und das Werk des Justinus eher die entschiedene Option der frühen Kirche für die Philosophie, für die Vernunft, als für die Religion der Heiden.

Denn jede Art von Kompromiß mit der heidnischen Religion lehnten die ersten Christen tapfer ab.

www.vatican.va

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文