angielsko » niemiecki

I . sen·tence [ˈsentən(t)s] RZ.

1. sentence:

sentence (court decision)
Urteil r.n.
sentence (punishment)
Strafe r.ż.
death sentence [or sentence of death]
Todesstrafe r.ż.
jail [or prison] sentence
life sentence

2. sentence (word group):

sentence
Satz r.m.
sentence structure
Satzbau r.m.

com·plex ˈsen·tence RZ. JĘZ.

complex sentence

con·di·tion·al ˈsen·tence RZ. JĘZ.

cus·to·dial ˈsen·tence RZ.

ˈlife sen·tence RZ.

mid-ˈsen·tence PRZYSŁ. pot.

pe·nal ˈsen·tence RZ.

penal sentence
Zwangsarbeit r.ż.

ˈpris·on sen·tence RZ.

sim·ple ˈsen·tence RZ. JĘZ.

simple sentence

sus·pend·ed ˈsen·tence RZ. PR.

run-on ˈsen·tence RZ.

Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

affirmative sentence
harsh sentence
extendable sentence
causal sentence
pendent sentence
deterrent sentence
life sentence
sentence structure
Satzbau r.m.
Pokaż więcej

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

The main trial ended on the 152nd day on which the court convened, May 28, 1948.

Until sentence was passed on July 29 and 30, 1948, however, two more months elapsed.

The cause of the delay may have been disagreements among the judges, which took the form of a dissenting opinion[1] by Judge Paul Macarius Hebert that was appended to the decision.

www.wollheim-memorial.de

Am 28. Mai 1948 wurde die Hauptverhandlung mit dem 152. Verhandlungstag beendet.

Bis zur Verkündung des Urteils am 29./30. Juli 1948 vergingen jedoch noch zwei Monate.

Grund dürften Meinungsverschiedenheiten unter den Richtern gewesen sein, die sich in einer dem Urteil beigegebenen „Abweichenden Stellungnahme“[1] des Richters Paul Macarus Hebert äußerten.

www.wollheim-memorial.de

On February 19, 1943 the widowed Alois INNERBERGER, who had been a prisoner in the Dachau and Sachsenhausen concentration camps since the end of May, was sentenced to death by the Peoples Court in Berlin for » conspiracy to commit treason «.

But he was pardoned and his sentence wasn’t carried out in full.3 He survived his concentration camp experience, returned to Salzburg, and died here in 1990.

His son Alois INNERBERGER Jr., who had been born in Salzburg in 1933, emigrated to Switzerland in 1966.

www.stolpersteine-salzburg.at

Am 19. Februar 1943 wurde der verwitwete Alois INNERBERGER, seit 31. Mai 1942 Häftling in Dachau, hernach in Sachsenhausen, vom » Volksgerichtshof « in Berlin wegen » Vorbereitung zum Hochverrat « zum Tode verurteilt.

Das Urteil wurde jedoch nicht vollstreckt.3 Er wurde begnadigt, überstand auch die KZ-Haft, kehrte nach Salzburg zurück und starb hier im Jahr 1990.

Sein Sohn Alois junior, geboren 1933 in Salzburg, emigrierte 1966 in die Schweiz.

www.stolpersteine-salzburg.at

writes Ralph Streck in the already above cited article in May 2007.

Meanwhile the sentences in the so called 18 / 98 mass process against 52 leading members of social initiatives and newspapers are confirmed:

525 years in prison for 47 of the accused.

www.info-nordirland.de

schreibt Ralph Streck in dem oben bereits zitierten Artikel vom Mai 2007.

Im Massenprozess gegen 52 führende Mitglieder solcher sozialer Initiativen und Zeitungen verkündete das spanische Sondergericht am 19.12.2007 das Urteil:

525 Jahre Haft gegen 47 Angeklagte in einem Prozess, der politische Gesinnung, nicht konkrete Taten verurteilte.

www.info-nordirland.de

The three men, whose names have not been made public, are reported to have received part of their sentence and have been subjected to flogging.

The men continue to be at imminent risk of further flogging, possibly in stages, to complete their sentences.

The punishment of these men constitutes torture.

queeramnesty.ch

Ein Teil des Urteils soll schon an den drei Männern vollstreckt worden sein, in dem sie einen Teil der Peitschenhiebe erhalten haben.

Sie riskieren jederzeit, weitere Peitschenhiebe zu erhalten, möglicherweise in Etappen bis zur vollständigen Vollstreckung der Urteile.

Die Bestrafung dieser Männer ist Folter.

queeramnesty.ch

[ … ]

I got my sentence today and am not afraid, even though it is a death sentence and will be carried out tomorrow morning.

I have gotten my strength from God as have Christians from time immemorial.

www.stolpersteine-salzburg.at

[ … ]

Ich habe heute mein Urteil erhalten, und erschreckt nicht, es lautet auf Tod und wird morgen früh ausgeführt.

Ich habe meine Stärke von Gott erhalten, so wie es auch jedem wahren Christen gegangen ist von jeher.

www.stolpersteine-salzburg.at

In the Gestapo jail he was mainly active as a snitch.

In 1943 he was sentenced to death, however, the sentence was never executed.

(Foto:

www.doew.at

Der am 25. 7. 1942 von der Gestapo erkennungsdienstlich erfasste KPÖ-Funktionär Friedrich Schwager wurde durch Misshandlungen zur Kollaboration gezwungen und betätigte sich vor allem als Spitzel im Gestapogefängnis.

Er wurde 1943 zum Tode verurteilt, das Urteil wurde nicht vollstreckt.

(Foto:

www.doew.at

to communicate legal statements relating to the execution of a sentence or measure, the imposition of a fine or the payment of costs or proceedings ;

in respect of measures relating to the suspension of delivery of a sentence or measure, conditional release or the postponement or suspension of execution of a sentence or measure.

Article 50

www.nadir.org

bei der Zustellung von Urkunden bezüglich der Vollstreckung einer Strafe oder einer Maßregel der Sicherung und Besserung, der Einziehung einer Geldbuße oder der Zahlung der Gerichtskosten ;

bei Maßnahmen betreffend die Aussetzung des Ausspruchs oder der Vollstreckung einer Strafe oder Maßregel der Sicherung und Besserung, die bedingte Entlassung, den Aufschub des Vollstreckungsbeginns einer Strafe oder Maßregel der Sicherung und Besserung oder die Unterbrechung der Vollstreckung.

Artikel 50

www.nadir.org

Freely adapted from Leo Tolstoy ’s novel The Kreutzer Sonata, the film recounts the events that drive a young man to kill his wife, a famous pianist who gave up her career for love.

After serving part of his jail sentence in Switzerland, the man is travelling to the U.S. where he is to meet his children for the first time.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

Er erzählt, wie ein junger Mann dazu kommt, seine Frau zu töten, eine berühmte Pianistin, die aus Liebe auf ihre Karriere als Künstlerin verzichtet hat.

Nachdem er einen Teil seiner Strafe in der Schweiz abgesessen hat, reist der junge Mann in die Vereinigten Staaten, wo er seine Kinder zum ersten Mal treffen wird.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

We would not get anything else, told us a policeman.

For the first time we met a translator who actually could speak German there he told us about our sentences.

The prosecuting attorney was calling for 18 months prison and 180 € fine.

www.schwatzgelb.de

Was anderes gäbe es nicht, meinte ein Polizist zu uns.

Hier kam dann zum ersten Mal ein Dolmetscher, der auch wirklich deutsch konnte und uns über unsere Strafen aufklärte.

Der Staatsanwalt fordere 18 Monate Haft und 180€ Geldstrafe.

www.schwatzgelb.de

"

The Gestapo could repeatedly detain individuals who had already served their sentence and order their transfer to a concentration camp.

Download >> (PDF, 82 KB)

www.doew.at

Rücküberstellungsantrag

Die Gestapo konnte Personen nach Verbüßung einer gerichtlichen Strafe neuerlich in Gewahrsam nehmen und deren Einweisung in ein KZ verfügen.

Download >> (PDF, 82 KB)

www.doew.at

Sentences range from hard labour to life imprisonment.

Sentences range from 5 to 10 years' imprisonment and as much as 15 to 20 year's hard labour if the sexual act was committed in respect of a child under 15 years of age.

www.32travelmadagascar.com

Verletzung des Schamgefühls eines Kindes, Verführung Minderjähriger, Vergewaltigung oder Versuch der Vergewaltigung und Herstellung pornographischer Materialien mit Kindern oder Jungendlichen sind gestzlich streng verboten.

Die Strafen varriieren von 5 bis 10 Jahren Haft bis hin zu strafrechtlichen Zwangsarbeiten von 15 bis 20 Jahren, wenn die Handlung an einem Kind unter 15 Jahre alt vorgenommen wurde.

www.32travelmadagascar.com

In October 1937, Windeck was convicted of property offenses once again and sentenced to two and one-half years in prison.

After serving the sentence, he was not released in March 1940 but was sent instead to the police prison in Düsseldorf. Then he was sent back to the Sachsenhausen concentration camp, and he was transferred from there to the Auschwitz concentration camp on August 29, 1940.

www.wollheim-memorial.de

Im Oktober 1937 wurde Windeck neuerlich wegen Eigentumsdelikten zu zweieinhalb Jahren Zuchthaus verurteilt.

Nach Verbüßung der Strafe wurde er im März 1940 nicht entlassen, sondern in das Polizeigefängnis Düsseldorf und anschließend wieder in das KZ Sachsenhausen und von dort am 29. August 1940 in das Konzentrationslager Auschwitz verlegt.

www.wollheim-memorial.de

Costa Rica is the oldest and most authentic democracy in Latin America.

Slavery was abolished in 1823 and the death sentence 60 years later.

Women were given the vote in 1948.

www.boalingua.de

Costa Rica ist die älteste und zugleich reinste Demokratie Lateinamerikas.

Die Sklaverei wurde 1823 abgeschafft, die Todesstrafe 60 Jahre später.

Die Frauen erhielten das Stimmrecht 1948.

www.boalingua.de

The Federal Foreign Office has conveyed to the Sudanese Embassy in Berlin the clear expectation that the Sudan respects human rights in Mrs Ibrahim ’s case.

The Federal Government supports the world-wide abolition of the death penalty and has, jointly with its EU partners, appealed to the Sudan neither to pronounce nor to execute the death sentence.

European Union calls for promotion of tolerance and protection of the freedom of religion

www.khartum.diplo.de

Das Auswärtige Amt hat gegenüber der sudanesischen Botschaft in Berlin die klare Erwartung zum Ausdruck gebracht, dass der Sudan im Falle Frau Ibrahims die Menschenrechte achtet.

Die Bundesregierung spricht sich für die weltweite Abschaffung der Todesstrafe aus und fordert zusammen mit ihren Partnern in der EU den Sudan auf, die Todesstrafe weder zu verhängen noch zu vollstrecken.

European Union calls for promotion of tolerance and protection of the freedom of religion

www.khartum.diplo.de

"

This message, presented by the Prosecution, which explicitly restricts knowledge to three individuals, (all three since dead) is incredibly used to implicate those facing the death sentence now!

Human Rights and Justice

www.humanrights.de

, wird von der Staatsanwaltschaft als Beweislast für die Verschwörung angeführt.

Es ist kaum zu fassen, daß diese durch die Staatsanwaltschaft präsentierte Version, welche sich explizit darauf beschränkt , daß nur drei Personen von dem Plan wußten (alle drei sind mittlerweile tot), nun plötzlich die Grundlage für die Anklage der Todesstrafe gegen die vier Personen stellt!!!

Menschenrechte und Gerechtigkeit

www.humanrights.de

t want to play in films moreover.

Perhaps an other reason for her decision was the negative press reports which went round because of several traffic accidents she caused and as a result of it a short prison sentence.

In 35 she got married with the industrial Hugo Kunheim with whom she lived dissociated in Swiss Ascona till her death.

www.cyranos.ch

Sie wollte heiraten und keine Filme mehr drehen.

Mit ein Grund für ihren Entscheid dürften die negativen Berichte gewesen sein, die damals in den Zeitungen kursierten, nachdem sie mehrere Verkehrsunfälle verursachte und sogar eine kurze Gefängnisstrafe absitzen musste.

35 heiratete sie den Industriellen Hugo Kunheim und lebte bis zu ihrem Tod zurückgezogen im Schweizerischen Ascona.

www.cyranos.ch

In addition, they were deprived of their civil rights and their entire private fortune was confiscated.

Maier was acquitted, but Rodenhauser also received a prison sentence.

1951

www.voelklinger-huette.org

Hermann Röchling, Ernst Röchling und von Gemmingen werden zu Gefängnisstrafen verurteilt, außerdem Aberkennung der bürgerlichen Ehrenrechte und Beschlagnahmung des gesamten Privatvermögens.

Maier wird freigesprochen, Rodenhauser erhält ebenfalls eine Gefängnisstrafe.

1951

www.voelklinger-huette.org

There is strong evidence that health professionals implementing family planning programs were pressured into meeting sterilization quotas and that in most cases, women did not give their free and informed consent.

Women and their families were allegedly threatened with fines, prison sentences, or the withdrawal of food subsidies if they refused to undergo the operation.

Many did not receive adequate aftercare and suffered health problems as a result, and 18 died.

www.amnesty.de

Es liegen Hinweise vor, dass im Gesundheitswesen angestellte Personen, die das Programm zur Familienplanung umsetzten, unter Druck gesetzt wurden, um Sterilisierungsquoten zu erfüllen, und dass die betroffenen Frauen in den meisten Fällen keine Kenntnis der Sachlage hatten und der Sterilisierung nicht aus freiem Willen zustimmten.

Vielen Frauen und ihren Familien wurden anscheinend Geld- und Gefängnisstrafen sowie die Aussetzung ihrer Lebensmittelhilfen angedroht, sollten sie sich weigern, die Sterilisierung vornehmen zu lassen.

Viele der operierten Frauen erhielten keine angemessene Nachbehandlung, was ihre Gesundheit schädigte.

www.amnesty.de

Pronouncement of judgement by the Court of Appeal ( 1st judgement, dated July 2nd 1948 ) :

Hermann Röchling, Ernst Röchling and von Gemmingen were given prison sentences. In addition, they were deprived of their civil rights and their entire private fortune was confiscated.

Maier was acquitted, but Rodenhauser also received a prison sentence.

www.voelklinger-huette.org

Urteilsverkündung des Berufungsgerichtes ( 1. Urteil vom 02.07.1948 ) :

Hermann Röchling, Ernst Röchling und von Gemmingen werden zu Gefängnisstrafen verurteilt, außerdem Aberkennung der bürgerlichen Ehrenrechte und Beschlagnahmung des gesamten Privatvermögens.

Maier wird freigesprochen, Rodenhauser erhält ebenfalls eine Gefängnisstrafe.

www.voelklinger-huette.org

Freely adapted from Leo Tolstoy ’s novel The Kreutzer Sonata, the film recounts the events that drive a young man to kill his wife, a famous pianist who gave up her career for love.

After serving part of his jail sentence in Switzerland, the man is travelling to the U.S. where he is to meet his children for the first time.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

Er erzählt, wie ein junger Mann dazu kommt, seine Frau zu töten, eine berühmte Pianistin, die aus Liebe auf ihre Karriere als Künstlerin verzichtet hat.

Nachdem er einen Teil seiner Strafe in der Schweiz abgesessen hat, reist der junge Mann in die Vereinigten Staaten, wo er seine Kinder zum ersten Mal treffen wird.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

There have also been money transfers to Romania over a year from the boss based in Annemasse, to be deposited in the bank accounts of persons belonging to the same circle as the network leader.

Not to speak of a fourth henchman who did not serve his sentence in Biarritz for exploiting the begging of others.

Some voices in Switzerland, however, are loud to question the results of the inquiry.

www.tdh.ch

Und da war noch ein vierter Komplize, der dingfest gemacht werden konnte.

Er hatte seine Strafe wegen Ausbeutung von Bettlern in Biarritz noch nicht abgesessen.

In der Schweiz machen sich aber auch Stimmen breit, die diese Ermittlungsergebnisse anzweifeln.

www.tdh.ch

During a study of art in Munich, he met the “ apostle of nature ” and painter Karl Wilhelm Diefenbach ( 1851-1913 ).

The latter had been condemned to eight days imprisonment for public nudity and Höppener served this sentence for the older master, earning the name Fidus - the “ faithful ” – from Diefenbach.

Fidus ’ work is also characterised by motifs such as naked human figures in natural settings.

www.berlinischegalerie.de

Während seines Kunststudiums in München lernte er den Naturapostel und Maler Karl Wilhelm Diefenbach ( 1851-1913 ) kennen.

Weil dieser in der freien Natur auf Kleidung verzichtet hatte, wurde er zu acht Tagen Festungshaft verurteilt. Höppener saß die Strafe für den älteren Meister ab, worauf Diefenbach ihm den Namen Fidus - der „ Getreue “ - verlieh.

Motive wie der nackte Mensch in freier Natur prägten auch die Arbeiten von Fidus.

www.berlinischegalerie.de

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文