angielsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „variously“ w angielsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » angielski)

Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

to be variously called ... or ...

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

South Georgia is about 160 km long, 30 km wide and characterized by deep fjords which penetrate into the island, of which those of Cumberland Bay are the longest.

At around 6 pm shiptime we reached the 7 km wide entrance of Cumberland Bay between Larsen and Barff Points and steamed between variously shaped icebergs into the eastern arm of the bay, directly in front of the Nordenskjöld glacier ( Fig.

This glacier receives most of its ice from the highest mountain range on South Georgia, topped by Mount Paget at 2934 m.

www.awi.de

Die Insel ist etwa 160 km lang, 30 km breit und durch tiefe Fjordsysteme, die sich in die Landmasse einschneiden, gekennzeichnet, wobei die beiden Fjorde der Cumberland Buchten die tiefsten morphologischen Einschnitte Südgeorgiens darstellen.

Gegen 18 Uhr Bordzeit erreichten wir die zwischen Larsen und Barff Point etwa 7 km breite Einfahrt der Cumberland Bucht und steuerten zwischen unterschiedlich geformten Eisbergen in den östlichen Arm der Bucht direkt auf den Nordenskjöld Gletscher zu ( Abb. 2 ).

Dieser Gletscher hat ein Großteil seines Nährgebietes in der höchsten Bergregion Südgeorgiens, welche mit dem Gipfel des Mount Paget eine Höhe von 2934 m erreicht.

www.awi.de

SINA - Secure Inter-Network Architecture Opens internal link in current window

In conjunction with the Federal Office for Information Security (BSI), secunet has developed SINA (Secure Inter-Network Architecture), a security architecture that guarantees the protection of variously classified data.

SINA enables secure processing, storage, transmission and verification of classified documents and sensitive data.

www.secunet.com

SINA - die sichere Inter-Netzwerk-Architektur

secunet hat in Zusammenarbeit mit dem Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik (BSI) mit SINA (Sichere-Inter-Netzwerk Architektur) eine Sicherheitsarchitektur entwickelt, die den Schutz unterschiedlich klassifizierter Daten gewährleistet.

SINA ermöglicht die sichere Bearbeitung, Speicherung, Übertragung und Nachweisführung von Verschlusssachen (VS) und sensiblen Daten.

www.secunet.com

Everything is painted in delicate pastels.

The perspective puts the beholder at a somewhat elevated and oblique vantage point, with the gaze drifting off into the distance, as if it were cast upon a seaport from above, with variously colored containers arranged in rows like the keys of a typewriter or the pieces of a gigantic puzzle.

Thomas Hartmann is, very literally, a man of letters, a panegyrist of printed matter, in which the existential is both abstracted and condensed.

art-report.com

Man sieht übereinandergestapelte Zeitungen, Papiere, die schlampig in ein Regal gestopft wurden, ein unaufgeräumtes Arbeitszimmer, in dem die Blätter unordentlich umherflattern – alles in zarten Pastellfarben gemalt.

Man wirft von schräg oben den Blick auf eine Bibliothek, die sich in der Unendlichkeit zu verlieren scheint, und observiert aus der Vogelperspektive einen Hafen, in dem die unterschiedlich kolorierten Container sich wie Tasten einer Schreibmaschine oder wie Teile in einem gigantischen Puzzle aneinanderreihen.

Thomas Hartmann ist im buchstäblichen Sinne ein Homme de lettre, ein Panegyriker der Druckwerke, in denen sich das Existentielle gleichermaßen abstrahiert und verdichtet.

art-report.com

Immigrant art can build bridges of mutual understanding, and when Germans get involved that opens up further horizons.

The concept of integration is variously construed, but if it is understood as a process in which everyone’s on the move together, these intercultural music projects are on the right track.

Ayla Yildiz is a freelance journalist and Online editor specializing in Istanbul, lifestyle and culture.

www.goethe.de

Kunst von Migranten kann Verständigungsbrücken schlagen, beteiligen sich auch Deutsche daran, öffnen sich Horizonte.

Der Begriff Integration wird unterschiedlich interpretiert, aber wenn Integration als Prozess verstanden wird, bei dem alle gemeinsam unterwegs sind, befinden sich diese interkulturellen Musikprojekte auf dem richtigen Weg.

Ayla Yildiz ist freie Journalistin und Online-Redakteurin mit dem Schwerpunkt Istanbul, Lifestyle und Kultur.

www.goethe.de

The grainy black-and-white of this fleeting reality, reminiscent of photographs or archival film footage, passes at a speed which precludes registering it in its entirety ; solely subjective assembly is possible.

Variously sized orange dots and squares employed minimalisticallyæare in harmony with musical punctuation, creating a picturesque moment.

The result is counterpoint, not only with regard to colour, to the otherwise cool shades of the images moving past, but also spatial.

www.sixpackfilm.com

Das Grobkörnige und Schwarz-Weiße dieses flüchtigen Realen erinnert an fotografische Aufnahmen oder historisches Filmmaterial, das jedoch in diesem Tempo nie zur Gänze erfasst, nur subjektiv zusammengesetzt werden kann.

Ein malerisches Moment bilden unterschiedlich große, orange Punkte und Quadrate, die – minimalistisch eingesetzt – mit musikalischen Interpunktionen korrespondieren.

Dabei entsteht nicht nur einen farblicher Kontrapunkt zu den ansonsten kühlen Farbtönen der vorbeiziehenden Bilder, sondern auch einen räumlicher.

www.sixpackfilm.com

This outwardly simple, yet noble, building, whose central section is slightly accentuated by a flat dome with a platform, houses a suite of rooms of striking unity.

At the same time, however, the individual rooms are differentiated according to the precepts of French court art and in each case variously designed with great refinement.

Picture:

www.schloss-nymphenburg.de

Das außen schlichte und doch noble Gebäude, dessen Mitte durch eine flache Kuppel mit Plattform leicht akzentuiert wird, besitzt eine Raumfolge von frappanter Geschlossenheit.

Gleichzeitig sind jedoch die einzelnen Räume nach den Regeln der französischen Hofkunst differenziert und mit großen Raffinement jeweils unterschiedlich gestaltet.

Bild:

www.schloss-nymphenburg.de

It was not only for this reason that, as a result of these months, I understood globalism to be more than something that does not negate but presupposes the relevance of the concrete location :

as something that inscribes itself into the things when the variously characterized localities, in turn, prismatically mirror one another, flatter one another, and pose questions to one another.

When the exhibition came to a close, The Global Contemporary-Blog bade farewell.

global-contemporary.de

Nicht nur deswegen verstehe ich Globalität nach diesen Monaten immer mehr als etwas, dass die Relevanz des konkreten Ortes nicht negiert, sondern voraussetzt :

als etwas, das sich in die Dinge einschreibt, wenn sich unterschiedlich geprägte Lokalitäten wiederum prismatisch ineinander spiegeln, einander schmeicheln, einander in Frage stellen.

Mit dem Ende der Ausstellung verabschiedet sich auch der The Global Contemporary-Blog.

global-contemporary.de

Sensible American natural poetry by Ralph Waldo Emerson and Emily Dickinson.

From a fading vocal part dotted with various natural effects to a network of variously coloured instrumental timbres.

Schweizer Musik - Home Musique Suisse - Home Swiss Music - Home

www.musicedition.ch

Sensible amerikanische Naturpoesie von Ralph Waldo Emerson und Emily Dickinson.

Ausschwingender Vokalpart, von verschiedenen Naturaffekten geprägt, über einem Geflecht der unterschiedlich gefärbten Instrumententimbres.

Schweizer Musik - Home Musique Suisse - Home Swiss Music - Home

www.musicedition.ch

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "variously" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文