angielsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „vicariously“ w angielsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » angielski)

vi·cari·ous·ly [vɪˈkeəriəsli, Am -ˈkeri-] PRZYSŁ.

Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

to experience sth vicariously

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

It extracts data and transforms them to become compatible with the specific end-devices.

The end-devices do not direct the queries directly to the desired websites but toin|MOTION. in|MOTION automatically recognizes the inquiring end device, then triggers vicariously the actual inquiry to the websites.

www.adesso.de

Sie extrahiert die Daten und bereitet sie Endgeräte-spezifisch auf.

Die Endgeräte stellen dabei die Anfragen nicht direkt an die gewünschten Websites, sondern an in|MOTION. in|MOTION erkennt automatisch das anfragende Endgerät und löst dann stellvertretend die eigentliche Anfrage an die Websites aus.

www.adesso.de

Destructing, investigating, erecting anew :

the work of Hans Schabus always addresses the theme of the role of the artist in space and, vicariously, the role of the viewer as travelers inward into the realms of their conscious and subconscious.

It relates to such artistic traditions as the approaches of Bruce Nauman and Gordon Matta-Clark but also, in a wider context, to the literary work of Otto von Guericke, who in 1672 in his study "New Magdeburg Experiments About the Vacuum" wrote about "place and time," the "vacuum," and "space."

www.kunsthaus-bregenz.at

Zerstörend, untersuchend, neu errichtend :

Immer thematisiert Hans Schabus in seinem Werk die Rolle des Künstlers im Raum und, stellvertretend für diesen, die des Betrachters als eines Bewusstsein und Unterbewusstsein seines Ichs durchmessenden Reisenden.

Hans Schabus bezieht sich mit seinem Werk auch auf künstlerische Traditionen wie z.B. das Œuvre Bruce Naumans und Gordon Matta-Clarks, aber auch weiter reichend auf die literarische Arbeit von Otto von Guericke, der 1672 in seiner Schrift »Neue Magdeburger Versuche über den leeren Raum« über »Ort und Zeit« sowie die »Leere« und den »Raum« geschrieben hat.

www.kunsthaus-bregenz.at

It extracts data and transforms them to become compatible with the specific end-devices.

The end-devices do not direct the queries directly to the desired websites but toin|MOTION. in|MOTION automatically recognizes the inquiring end device, then triggers vicariously the actual inquiry to the websites.

Talk to our experts about your mobile visions.

adesso.de

Sie extrahiert die Daten und bereitet sie Endgeräte-spezifisch auf.

Die Endgeräte stellen dabei die Anfragen nicht direkt an die gewünschten Websites, sondern an in|MOTION. in|MOTION erkennt automatisch das anfragende Endgerät und löst dann stellvertretend die eigentliche Anfrage an die Websites aus.

Sprechen Sie mit unseren Experten über Ihre mobilen Visionen.

adesso.de

The takeover will yield several synergy effects.

The expansion of the product range for hydraulic presses in the area of large presses should only be mentioned vicariously at this point.

The combined experience and knowledge of the press industry will be applied to ensure that Raster-Zeulenroda will continue to be your competent business partner.

www.raster-zeulenroda.de

Mit der Übernahme werden zahlreiche Synergieeffekte einhergehen.

Die Erweiterung der Produktsäule hydraulische Pressen im Bereich Großpressenbau soll hier nur stellvertretend genannt sein.

Gemeinsam werden die Erfahrungen und Kenntnisse des Pressengeschäftes genutzt, so dass Raster-Zeulenroda Ihr kompetenter Partner für die Zukunft ist.

www.raster-zeulenroda.de

Astronaut ( komme gleich ), 2003

Destructing, investigating, erecting anew: the work of Hans Schabus always addresses the theme of the role of the artist in space and, vicariously, the role of the viewer as travelers inward into the realms of their conscious and subconscious.

www.kunsthaus-bregenz.at

Astronaut ( komme gleich ), 2003

Zerstörend, untersuchend, neu errichtend: Immer thematisiert Hans Schabus in seinem Werk die Rolle des Künstlers im Raum und, stellvertretend für diesen, die des Betrachters als eines Bewusstsein und Unterbewusstsein seines Ichs durchmessenden Reisenden.

www.kunsthaus-bregenz.at

"

Cause I need to watch things die From a distance Vicariously, I Live while the whole world dies You all need and choose your own lie.

www.golyr.de

"

Weil ich Dinge sterben sehen muss, aus der Entfernung. stellvertretend lebe ich, während die ganze Welt stirbt. Ihr alle braucht und wählt eure eigene Lüge.

www.golyr.de

In his pieces Hoghe, who developed a hunchback in his early years due to scoliosis, claims for himself a space of beauty beyond conventional concepts.

In so doing, he also constantly raises the question, against the background of German history, as to the ostracism and persecution of different bodies, which he often evokes vicariously in his pieces.

Emancipated subjects

www.goethe.de

Hoghe, bei dem sich in jungen Jahren aufgrund einer Rückgratverkrümmung ein Buckel entwickelt hat, beansprucht in seinen Stücken für sich einen Raum der Schönheit jenseits konventioneller Vorstellungen.

Dabei wirft er vor dem Hintergrund der deutschen Geschichte immer auch die Frage nach der Ausgrenzung und Verfolgung anderer Körper auf, an die Hoghe oft stellvertretend in seinen Stücken erinnert.

Emanzipierte Subjekte

www.goethe.de

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "vicariously" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文