polsko » angielski

Tłumaczenia dla hasła „przewijać“ w polsko » angielski słowniku (Przełącz na angielsko » polski)

I . przewijać <-inie>, przewinąć f. dk. CZ. cz. przech.

1. przewijać (nawijać ponownie):

przewijać kabel, włóczkę
przewijać taśmę do przodu/do tyłu

2. przewijać MED.:

przewijać bandaż
przewijać ranę

3. przewijać (zmieniać pieluchy):

przewijać dziecko

II . przewijać przewijać się przewinąć się f. dk. CZ. cz. zwr.

1. przewijać (refren, wzór):

przewijać się, przewinąć się f. dk.

2. przewijać (człowiek):

przewijać się, przewinąć się f. dk.

Przykładowe zdania ze słowem przewijać

przewijać dziecko
przewijać taśmę do przodu/do tyłu

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Poza sceną w sali przez cały teledysk przewijają się inne ujęcia wokalistki.
pl.wikipedia.org
Tematy te przewijają się w rzeźbie, grafice i w malarstwie ściennym.
pl.wikipedia.org
Temat śmierci i przemijania przewija się często w twórczości poety.
pl.wikipedia.org
Dekoracja ta przewija się wielokrotnie – na predelli, prostokątnych płycinach cokołów, górnych partiach pilastrów.
pl.wikipedia.org
W większości jego współcześnie powstających filmów przewijają się motywy homoerotyczne.
pl.wikipedia.org
Polscy autorzy stworzyli szereg fikcyjnych postaci, który przewija się przez ich powieści.
pl.wikipedia.org
Przez zespół przewijało się też wiele innych postaci, które w różnych adaptacjach odgrywały mniejsze lub większe role.
pl.wikipedia.org
W jej twórczości stale przewijały się wątki związane z sytuacją kobiety w społeczeństwie afrykańskim.
pl.wikipedia.org
Co roku przez monaster przewija się ponad 100 000 osób.
pl.wikipedia.org
Każdy odcinek (o długości ok. 25 min) stanowi zamkniętą całość, a przez poszczególne odcinki przewijają się wspólni główni bohaterowie.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "przewijać" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina