‘bien w słowniku Oxford-Hachette French Dictionary

Tłumaczenia dla hasła ‘bien w francuski»angielski słowniku (Przełącz na angielski»francuski)

1. bien (convenable):

1. bien (correctement):

bien joué! lit
bien joué! fig

4. bien (hautement):

7. bien (pour souligner):

I do hope that

8. bien (réellement):

1. bien (avantage):

2. bien:

Zobacz też si2, si1, ou, honneur, ennemi, aussi, acquis, acquérir, abondance

I.si1 <pl si> [si] RZECZOW. m Si adverbe de degré modifiant un adjectif a deux traductions en anglais selon que l'adjectif modifié est attribut: la maison est si jolie = the house is so pretty, ou épithète: une si jolie maison = such a pretty house.
Dans le cas de l'épithète il existe une deuxième possibilité, assez rare et littéraire, citée pour information: = so pretty a house.

2. si (marquant l'intensité):

si bien que tel point que)

III.si1 <before il or ils s'> [si] SPÓJNIK

1. si (marquant l'éventualité):

1. ou (choix):

1. honneur (fierté):

3. honneur (privilège):

honour Brit

4. honneur (célébration):

en quel honneur? inf, iron

honneur mpl (distinction):

honours Brit

I.ennemi (ennemie) [ɛnmi] PRZYMIOT.

II.ennemi (ennemie) [ɛnmi] RZECZOW. m (ż)

1. aussi (également):

2. aussi (dans une comparaison):

I.acquis (acquise) [aki, iz] CZASOW. pp

acquis → acquérir

II.acquis (acquise) [aki, iz] PRZYMIOT.

III.acquis <pl acquis> RZECZOW. m

abondance [abɔ̃dɑ̃s] RZECZOW. ż

bien-être [bjɛ̃nɛtʀ] RZECZOW. m

bien-pensance [bjɛ̃pɑ̃sɑ̃s] RZECZOW. ż often péj

I.bien-pensant (bien-pensante) <mpl bien-pensants> [bjɛ̃pɑ̃sɑ̃, ɑ̃t] PRZYMIOT.

II.bien-pensant (bien-pensante) <mpl bien-pensants> [bjɛ̃pɑ̃sɑ̃, ɑ̃t] RZECZOW. m (ż)

bien-fondé, bienfondé [bjɛ̃fɔ̃de] RZECZOW. m

I.entendu (entendue) [ɑ̃tɑ̃dy] CZASOW. pp

entendu → entendre

II.entendu (entendue) [ɑ̃tɑ̃dy] PRZYMIOT. (décidé)

III.entendu (entendue) [ɑ̃tɑ̃dy] PRZYMIOT. (de connivence)

Zobacz też entendre