Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

charitables
oil pressure difference

Oxford-Hachette French Dictionary

Oxford-Hachette French Dictionary

huile [ɥil] RZ. r.ż.

1. huile (substance):

2. huile SZT. (tableau):

3. huile (personnage important):

huile pot.
big shot pot.
huile pot.
bigwig pot.
huile de coude żart.

zwroty:

huiler [ɥile] CZ. cz. przech.

huiler peau, mécanisme, poêle:

bien huilé mécanisme, machine dosł., przen.
bien huilé reportage, scénario przen.

différence [difeʀɑ̃s] RZ. r.ż.

1. différence (écart):

difference (entre between)

2. différence (distinction):

difference (entre between)

3. différence (discrimination):

differentiation uncountable (entre between)

4. différence (spécificité):

5. différence MAT.:

pression [pʀɛsjɔ̃] RZ. r.ż.

1. pression (force physique):

high/low pressure uncountable

2. pression (contrainte):

pressure uncountable
to put pressure on sb/sth

3. pression (action d'appuyer):

faire pression sur objet, os:

4. pression (bouton):

press stud Brit
popper Brit

5. pression (bière) pot.:

I. même [mɛm] PRZYM.

1. même (identique):

2. même (suprême):

même bonté, dévouement, générosité

3. même (exact):

II. même [mɛm] PRZYSŁ.

1. même (pour renchérir):

2. même (précisément):

III. à même de SPÓJ.

IV. de même PRZYSŁ.

V. de même que SPÓJ.

VI. même si SPÓJ.

VII. même que SPÓJ.

même que slang:

VIII. même [mɛm] ZAIM. nieokr.

I. loin [lwɛ̃] PRZYSŁ.

1. loin (dans l'espace):

a long way, far lit.

2. loin (dans le temps):

3. loin przen.:

II. loin de PRZYIM.

1. loin de (dans l'espace):

2. loin de (dans le temps):

3. loin de przen.:

III. de loin PRZYSŁ.

1. de loin (d'un endroit éloigné):

2. de loin przen.:

IV. au loin PRZYSŁ. (dans le lointain)

V. de loin en loin PRZYSŁ.

1. de loin en loin (séparé dans l'espace):

2. de loin en loin (de temps en temps):

VI. loin [lwɛ̃]

loin des yeux, loin du cœur przysł.
out of sight, out of mind przysł.

nez [nɛ] RZ. r.m.

1. nez ANAT.:

mettre qc sous le nez de qn pot.
to put sth right under sb's nose
mettre pot. ou fourrer slang son nez partout/dans qc

2. nez (partie avant):

nez LOT., NAUT.

3. nez GEOG. (promontoire):

4. nez (arôme du vin):

5. nez (parfumeur créateur):

avoir qn dans le nez pot.
se manger pot. ou bouffer slang le nez
to do sth right under sb's nose

monture [mɔ̃tyʀ] RZ. r.ż.

1. monture (animal):

2. monture TECHNOL.:

frames l.mn.

lèvre [lɛvʀ] RZ. r.ż.

1. lèvre (sur le visage):

2. lèvre (de la vulve):

3. lèvre (de faille, plaie):

[de] RZ. r.m.

1. dé GRY:

dice ndm.
coup de dosł., przen.

2. dé (pour la couture):

(à coudre) dosł.

I. moins1 [mwɛ̃] PRZYIM.

1. moins (dans une soustraction):

8 minus 3 is ou equals 5

2. moins (pour dire l'heure):

il était moins une pot. ou moins cinq pot.

3. moins (dans une température):

II. moins1 [mwɛ̃] PRZYSŁ.

1. moins (modifiant un verbe):

2. moins (modifiant un adjectif):

3. moins (modifiant un adverbe):

III. moins de OKREŚL. nieokr.

1. moins de (avec un nom dénombrable):

2. moins de (avec un nom non dénombrable):

3. moins de (avec un numéral):

IV. à moins PRZYSŁ.

V. à moins de PRZYIM.

VI. à moins que SPÓJ.

VII. à tout le moins PRZYSŁ.

VIII. au moins PRZYSŁ.

IX. de moins PRZYSŁ.

X. du moins PRZYSŁ.

en moins PRZYSŁ.

pour le moins PRZYSŁ.

I. rigueur [ʀiɡœʀ] RZ. r.ż.

1. rigueur (sévérité):

2. rigueur (dureté):

3. rigueur (précision):

rigour Brit
rigour Brit

4. rigueur:

rigueur POLIT., GOSP.

II. rigueurs RZ. r.ż. l.mn.

rigueurs r.ż. l.mn. (de saison, climat):

rigours Brit

III. de rigueur PRZYM.

IV. à la rigueur PRZYSŁ.

V. rigueur [ʀiɡœʀ]

to bear sb a grudge for sth

w słowniku PONS

huilé(e) [ɥile] PRZYM.

huile [ɥil] RZ. r.ż.

zwroty:

huiler [ɥile] CZ. cz. przech.

huiler mécanisme
huiler moule

différence [difeʀɑ̃s] RZ. r.ż.

unlike sb/sth

pression [pʀɛsjɔ̃] RZ. r.ż.

1. pression (contrainte) a. MED., METEO, FIZ.:

2. pression (bouton):

3. pression (bière):

zwroty:

1 [de] RZ. r.m.

1. dé (jeu):

2. dé (cube):

to dice sth

zwroty:

de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PRZYIM.

1. de (point de départ):

de ... à ...
from ... to ...

2. de (origine):

3. de (appartenance, partie):

4. de (matière):

5. de (spécificité):

spare tyre Brit

6. de (contenu):

7. de (qualification):

8. de (qualité):

9. de (particule nobiliaire):

10. de (agent, temporel):

de quoi ...?

11. de (manière):

12. de (moyen):

13. de (introduction d'un complément):

de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] RODZ. partitif, parfois non traduit

2 [de] RZ. r.m.

Wpis OpenDict

différence RZ.

différence avec qn/qc r.ż.
w słowniku PONS

huilé(e) [ʏile] PRZYM.

huile [ʏil] RZ. r.ż.

zwroty:

huiler [ʏile] CZ. cz. przech.

huiler mécanisme
huiler moule

différence [difeʀɑ͂s] RZ. r.ż.

unlike sb/sth

pression [pʀɛsjo͂] RZ. r.ż.

1. pression (contrainte) a. MED., METEO, FIZ.:

2. pression (bouton):

3. pression (bière):

zwroty:

1 [de] RZ. r.m.

1. dé (jeu):

2. dé (cube):

to dice sth

zwroty:

de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PRZYIM.

1. de (point de départ):

de ... à ...
from ... to ...

2. de (origine):

3. de (appartenance, partie):

4. de (matière):

5. de (spécificité):

6. de (contenu):

7. de (qualification):

8. de (qualité):

9. de (particule nobiliaire):

10. de (agent, temporel):

de quoi ...?

11. de (manière):

12. de (moyen):

13. de (introduction d'un complément):

de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] RODZ. partitif, parfois non traduit

2 [de] RZ. r.m.

GEA słownictwo specjalistyczne dot. chłodnictwa

Présent
j'huile
tuhuiles
il/elle/onhuile
noushuilons
voushuilez
ils/elleshuilent
Imparfait
j'huilais
tuhuilais
il/elle/onhuilait
noushuilions
voushuiliez
ils/elleshuilaient
Passé simple
j'huilai
tuhuilas
il/elle/onhuila
noushuilâmes
voushuilâtes
ils/elleshuilèrent
Futur simple
j'huilerai
tuhuileras
il/elle/onhuilera
noushuilerons
voushuilerez
ils/elleshuileront

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

La commune connaît les rigueurs du climat montagnard, avec un hiver long et souvent enneigé.
fr.wikipedia.org
Avec l’entrée du printemps, la nature sort des rigueurs et des affres de l’hiver pour ouvrir la vie sur un nouveau cycle.
fr.wikipedia.org
La faiblesse des salaires et les rigueurs du pays accentuaient leur vulnérabilité.
fr.wikipedia.org
Ils ne peuvent résister à cette hostilité ambiante et exiger les rigueurs uniquement grâce à un fondement éthique.
fr.wikipedia.org
S'il évite ainsi les rigueurs de la contumace, il est cependant déclaré forclos et, par conséquent, son procès est disjoint de celui de ses camarades le 20 décembre.
fr.wikipedia.org