rendu w słowniku Oxford-Hachette French Dictionary

Tłumaczenia dla hasła rendu w francuski»angielski słowniku (Przełącz na angielski»francuski)

I.rendu (rendue) [ʀɑ̃dy] CZ. im. cz. przeszł.

rendu → rendre

II.rendu (rendue) [ʀɑ̃dy] PRZYM.

Zobacz też rendre

1. rendre (retourner):

to return (à to)
to take back (à to)
to return (à to)
to give back (à to)
to return (à to)
to pay back (à to)
to return (à to)

6. rendre (exprimer, traduire):

compte rendu <l.mn. comptes rendus> [kɔ̃tʀɑ̃dy] RZ. r.m.

1. rendre (retourner):

to return (à to)
to take back (à to)
to return (à to)
to give back (à to)
to return (à to)
to pay back (à to)
to return (à to)

6. rendre (exprimer, traduire):

Zobacz też monnaie, César, césar, bagage

1. César → césar

Inne tłumaczenia i typowe zwroty z wyszukiwanym słowem

Tłumaczenia dla hasła rendu w angielski»francuski słowniku (Przełącz na francuski»angielski)

rendu w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła rendu w francuski»angielski słowniku (Przełącz na angielski»francuski)

rendu im. passé de rendre

Zobacz też rendre

compte rendu [kɔ̃tʀɑ̃dy] RZ. r.m.

Inne tłumaczenia i typowe zwroty z wyszukiwanym słowem

Tłumaczenia dla hasła rendu w angielski»francuski słowniku (Przełącz na francuski»angielski)

rendu Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

compte r.m. rendu de voyage
compte r.m. rendu d'audience
American English

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
La légende dit qu'il est dangereux de mal s'y conduire la nuit, on peut y perdre la raison ; une noce qui s'y serait rendu par bravade aurait même disparu.
fr.wikipedia.org
Ce n'est qu'une fois le jugement rendu qu'il pouvait être procédé à la vente des cargaisons.
fr.wikipedia.org
La construction du fort a rendu nécessaire l'établissement d'une route desservant le sommet.
fr.wikipedia.org
Le nominatif est rendu par le suffixe ka, qui marque le sujet de la phrase.
fr.wikipedia.org
La Marseillaise réalise aussi une page d'avant-match et de compte-rendu.
fr.wikipedia.org
La sûreté de leur diagnostic a rendu célèbres les cliniciens les plus expérimentés.
fr.wikipedia.org
Puis, le temps a rendu la tourbière inhabitable.
fr.wikipedia.org
Selon son fils (qui parfois « arrange » quelque peu la réalité), il se serait vite rendu célèbre dans le régiment par ses prouesses herculéennes.
fr.wikipedia.org
Ces anacondas géants sont ceux que l'on a rendu responsables des quelques cas non vérifiés de serpents mangeurs d'hommes.
fr.wikipedia.org
Le trône est rendu avec les caractéristiques du gothique rayonnant et le baldaquin même fait référence à un goût courtois d'inspiration transalpine.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "rendu" w innych językach


Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski