satisfaire w słowniku Oxford-Hachette French Dictionary

Tłumaczenia dla hasła satisfaire w francuski»angielski słowniku (Przełącz na angielski»francuski)

I.satisfaire [satisfɛʀ] CZ. cz. przech. (contenter)

satisfaire personne
satisfaire électorat, client
satisfaire demande, curiosité
satisfaire besoin
to fulfil Brit
satisfaire les besoins d'un enfant
satisfaire l'attente d'un client
satisfaire un besoin naturel euf.
Inne tłumaczenia i typowe zwroty z wyszukiwanym słowem
satisfaire un caprice

Tłumaczenia dla hasła satisfaire w angielski»francuski słowniku (Przełącz na francuski»angielski)

Inne tłumaczenia i typowe zwroty z wyszukiwanym słowem
satisfaire
satisfaire
satisfaire
satisfaire à
satisfaire à
satisfaire
satisfaire
satisfaire
piquer/satisfaire la curiosité de qn
satisfaire

satisfaire w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła satisfaire w francuski»angielski słowniku (Przełącz na angielski»francuski)

II.satisfaire [satisfɛʀ] niereg. CZ. cz. nieprzech.

Inne tłumaczenia i typowe zwroty z wyszukiwanym słowem
travailler à satisfaire les clients

Tłumaczenia dla hasła satisfaire w angielski»francuski słowniku (Przełącz na francuski»angielski)

satisfaire Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

satisfaire une réclamation
satisfaire à une obligation
satisfaire à une obligation
se satisfaire de qc
se satisfaire
se satisfaire
se satisfaire (par la masturbation)
travailler à satisfaire les clients
American English

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Il convenait de satisfaire toutes les classes de la société.
fr.wikipedia.org
Elle s'efforce ainsi de satisfaire les besoins des spécialistes comme ceux d'un large public.
fr.wikipedia.org
Cette œuvre qui ne le satisfaisait pas beaucoup, resta inachevée.
fr.wikipedia.org
Cela satisfaisait les besoins ruraux et ajoutait des troupes supplémentaires pour accroître les rangs des troupes régulières.
fr.wikipedia.org
Dans une fête, les invités s'ennuient et le joueur doit trouver le moyen de satisfaire leurs envies (voisins, envie de musique, etc.).
fr.wikipedia.org
Il convient de ne pas le décevoir ou de proposer des contenus qui le satisfassent.
fr.wikipedia.org
Le champ sélectionné pour l'observation devait satisfaire à plusieurs critères.
fr.wikipedia.org
Cependant, les femmes n’étaient pas satisfaites de ce nouveau mode de cuisson qu’elles jugeaient moins performant.
fr.wikipedia.org
L'impératrice fit refaire les plaques par huit fois avant d'être satisfaite de l'ouvrage.
fr.wikipedia.org
Comme on les trouve en une grande variété, il y en a pour satisfaire aux besoins de tous les types de jeux et de golfeurs.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski