niemiecko » francuski

Ende <-s, -n> [ˈɛndə] RZ. r.n.

1. Ende bez l.mn. (zeitlicher Abschluss):

Ende
fin r.ż.
zu Ende sein
etw zu Ende bringen [o. führen podn.]
einer S. C. ein Ende machen [o. bereiten]
kein Ende finden pot. Person:

2. Ende bez l.mn. (bei Zeit-, Altersangaben):

Ende Januar
Ende 1950
er ist Ende zwanzig

3. Ende (räumlicher Abschluss):

Ende
bout r.m.

4. Ende bez l.mn. podn. (Tod):

Ende
fin r.ż. podn.

5. Ende DIAL (Stückchen):

Ende
bout r.m.
ein Ende Draht

6. Ende bez l.mn. pot. (Strecke):

ein ganzes [o. schönes] Ende

7. Ende ŁOW.:

Ende (Geweihende)
époi r.m.

Ende-Taste RZ. r.ż. INF.

enden [ˈɛndən] CZ. cz. nieprzech.

2. enden (ablaufen) Frist, Ultimatum:

3. enden (räumlich) Rock, Stange, Leitung, Weg:

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die zwei Tragseile mit 42 mm Durchmesser sind an beiden Enden fest verankert.
de.wikipedia.org
Am Ende der schiffbaren Höhle ist der Weiterweg durch herabgestürzte Felsblöcke grösstenteils versperrt.
de.wikipedia.org
Ende 2017 sind die regulären Mietverträge der Unternehmen am Gelände ausgelaufen, und es begann eine Phase der Zwischennutzung.
de.wikipedia.org
Traum beginnt mit dem leise gespielten Solo einer akustischen Gitarre, die in ostinate Akkordfolgen übergehen, die bis zum Ende von Traum anhalten.
de.wikipedia.org
Durch eine Vereinbarung mit dem Städtetag, Landkreistag und Gemeindetag konnte das Projekt auch nach seinem Ende im Jahr 2006 erhalten bleiben.
de.wikipedia.org
Am Ende servierte er ihm eine Milchreis-Speise, wovon Durvasas reichlich zu sich nahm.
de.wikipedia.org
Am Ende der Saison belegte er den achten Gesamtrang.
de.wikipedia.org
Sie haben am einen Ende eine Schneide während das andere Ende eine flache Schlagfläche bildet.
de.wikipedia.org
Durch die Zurückstufung der Verbindung von Süd- und Westtrakt entstehen am südwestlichen Ende der Anlage mehrere Ecken.
de.wikipedia.org
Das Maschinenhaus liegt im Anschluss an die Wehranlage beim linken Ende der Staumauer (nördliches Ufer).
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina