francusko » niemiecki

aller2 [ale] RZ. r.m.

1. aller (trajet à pied):

Hinweg r.m.

2. aller (trajet en voiture, train):

Hinfahrt r.ż.

3. aller (trajet en avion):

Hinflug r.m.

4. aller (voyage):

Hinreise r.ż.
à l'aller

II . aller2 [ale] aller [et] retour (voyage)

2. aller:

flanquer un aller [et] retour à qn pot.

allumé(e) [alyme] PRZYM.

1. allumé (en feu):

2. allumé (en marche):

3. allumé przen. pot.:

allumé(e)
abgefahren slang

I . allier [alje] CZ. cz. przech.

2. allier CHEM.:

II . allier [alje] CZ. cz. zwr.

1. allier POLIT.:

2. allier POLIT. (conclure une alliance avec):

allemand(e) [almɑ͂, ɑ͂d] PRZYM.

1. allemand langue, mot, expression:

allée [ale] RZ. r.ż.

1. allée (chemin dans une forêt, un jardin):

Weg r.m.

2. allée (chemin bordé d'arbres):

Allee r.ż.

3. allée (passage):

[Mittel]gang r.m.

4. allée CH (couloir d'entrée d'un immeuble):

I . allié(e) [alje] PRZYM.

1. allié POLIT.:

allié(e)
allié(e)
être allié(e) à qn

2. allié PR.:

être allié(e) à qn

II . allié(e) [alje] RZ. r.m.(r.ż.)

1. allié POLIT.:

allié(e)
Bündnispartner(in) r.m. (r.ż.)
allié(e)
Verbündete(r) r.ż. (r.m.)

3. allié l.mn. HIST.:

I . allegro [al(l)egʀo] PRZYM. PRZYSŁ.

II . allegro [al(l)egʀo] RZ. r.m.

III . allumer [alyme] CZ. cz. zwr. s'allumer

3. allumer (se mettre en marche automatiquement) appareil:

4. allumer (être mis en marche) moteur, chauffage, appareil:

5. allumer (prendre naissance):

alluré(e) [alyʀe] PRZYM. pot.

flott pot.
fesch austr. pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina