francusko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „apitoyer“ w francusko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » francuski)

I . apitoyer [apitwaje] CZ. cz. przech.

Przykładowe zdania ze słowem apitoyer

apitoyer qn
apitoyer qn sur qc

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
À la fin, Marduk finit par s'apitoyer sur le sort de son fidèle, et lui vient en aide.
fr.wikipedia.org
Elle leur explique pour les apitoyer que sa propre planète est en train de mourir.
fr.wikipedia.org
Très craintive, elle est cependant sensible à la gentillesse et au calme, bien qu'elle soit blessée par les gens qui s'apitoient sur son sort.
fr.wikipedia.org
Après être s’apitoyé sur son sort un temps, il file jusqu’au village des chiens et se grime en champignon.
fr.wikipedia.org
Sarah la provoque avec cruauté, lui reprochant être une mauvaise personne, d'avoir essayé de détruire sa vie et de jouer les victimes pour l'apitoyer.
fr.wikipedia.org
Les serviteurs, au lieu de cela, apitoyés par sa douceur, la laisse s'échapper dans la forêt.
fr.wikipedia.org
Elle constitue une figure pour effrayer ou apitoyer le public.
fr.wikipedia.org
Ils s'infligent privations, jeûnes, excès de café, jusqu'à apitoyer leur mère.
fr.wikipedia.org
Cependant, la nouvelle maternité de la princesse ne lui permet guère de s’apitoyer sur son sort.
fr.wikipedia.org
Fanny essaie de l'apitoyer par le récit de sa vie.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina