francusko » niemiecki

I . attaché(e) [ataʃe] PRZYM.

1. attaché (ligoté):

être attaché(e) à qc

2. attaché (lié par l'affection, l'habitude):

être attaché(e) à qn/qc
attaché à la nation
être attaché(e) à une coutume

3. attaché (associé):

être attaché(e) à qc avantage, rétribution:
être attaché(e) à qc bonheur:
être attaché(e) à qc bonheur:

II . attaché(e) [ataʃe] RZ. r.m.(r.ż.)

III . attaché(e) [ataʃe]

attaché(e) d'ambassade
Botschaftsrat r.m. /-rätin r.ż.
attaché(e) de direction
Direktionsmitarbeiter(in) r.m. (r.ż.)
attaché(e) de presse
Pressesprecher(in) r.m. (r.ż.)

attache [ataʃ] RZ. r.ż.

1. attache:

Befestigung r.ż.
Halterung r.ż.

2. attache (pour attacher des animaux):

Kette r.ż.

3. attache (pour attacher des plantes, des arbres):

Schnur r.ż.

4. attache (pour attacher un cadre):

Aufhänger r.m.

6. attache BOT.:

Ranke r.ż.

7. attache ANAT.:

Handgelenk r.n.
Fußgelenk r.n.

II . attache [ataʃ]

attaché-case <attachés-cases> [ataʃekɛz] RZ. r.m.

I . attacher [ataʃe] CZ. cz. przech.

2. attacher (fixer avec une corde, ficelle):

3. attacher (fixer avec des clous):

4. attacher INF.:

fichier attaché

9. attacher (lier affectivement):

10. attacher (enchaîner):

II . attacher [ataʃe] CZ. cz. nieprzech. pot.

III . attacher [ataʃe] CZ. cz. zwr.

1. attacher (mettre sa ceinture de sécurité):

2. attacher (être attaché):

6. attacher (prendre en compte):

7. attacher (s'appliquer):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Il s'attache à dessiner une monoplace aérodynamiquement la plus proche possible de sa devancière tout en respectant les nouvelles dispositions du règlement technique.
fr.wikipedia.org
Cette attache est utilisée principalement dans l'industrie électrique et électronique, comme élément de fixation.
fr.wikipedia.org
Leur fille s'attache également très vite à cette jeune nounou.
fr.wikipedia.org
Moynat crée des malles limousines qui prennent toute la largeur et la forme du toit et sont arrimées par un système ingénieux d'attache-ressort breveté.
fr.wikipedia.org
La sculpture contemporaine peut également comprendre l'assemblage de différents éléments dans différents matériaux, cela peut passer par de la visserie, de la soudure ou tout type d'attache.
fr.wikipedia.org
Court, gros, renflé au point d'attache, implanté presque droit dans une petite cavité ou dépression, souvent un peu arqué.
fr.wikipedia.org
Dans une perspective épistémologique, il s'attache à montrer que nul ne peut appréhender le monde dans sa complexité, y compris les gouvernants.
fr.wikipedia.org
Il s'attache, en 1915, à la préparation de sérums dirigés contre les différents germes de la gangrène gazeuse.
fr.wikipedia.org
Dans les approches disciplinaires de l'hypermodernité – systémologie, etc. – le chercheur s'attache à explorer la complexité de son objet - l’homme, la nature, etc.
fr.wikipedia.org
C'est un pendule dont le point d'attache n'est pas fixe, mais libre de se mouvoir sans frottement le long d'un axe horizontal.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina