francusko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „besogne“ w francusko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » francuski)

besogne [bəzɔɲ] RZ. r.ż.

besogne
Aufgabe r.ż.
besogne
Pflicht r.ż.
besogne (travail)
Arbeit r.ż.
abattre de la besogne
se mettre à la besogne

zwroty:

aller vite en besogne
aller un peu vite en besogne
besogner (travailler dur; trimer) cz. nieprzech.
hart arbeiten cz. nieprzech.
besogner (travailler dur; trimer) cz. nieprzech.
schuften cz. nieprzech. pot.
besogner (travailler dur; trimer) cz. nieprzech.
sich abplacken zwr. pot.
besogner qn (baiser) cz. przech.
jdn rannehmen wulg.

Przykładowe zdania ze słowem besogne

abattre de la besogne
aller vite en besogne
gâcher la besogne
se mettre à la besogne
aller un peu vite en besogne

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
La troupe doit faire de longs efforts pour déblayer la porte, où le crocheteur commence sa triste besogne.
fr.wikipedia.org
Mais ses difficultés financières l'amènent à accepter toutes sortes de besognes, enquêtes, travail de secrétariat, organisation d'expositions, et l'éloignent de la littérature.
fr.wikipedia.org
En accomplissant cette besogne, il a gardé un morceau de bois sorcier, qu'il a glissé dans la soupe du coq.
fr.wikipedia.org
C’était la première fois que la règle d’un institut prévoyait explicitement l’acceptation d’une besogne missionnaire.
fr.wikipedia.org
Il se retrouve alors à la merci de sa femme qui décide de l’employer à une bien étrange besogne : lui faire couver des œufs.
fr.wikipedia.org
Un bail à besogne concerne des travaux à faire sur l'élévation du pavillon nord et la construction d'un nouvel appartement dans l'aile est 1771-1772.
fr.wikipedia.org
On ne tarda pas à se mettre en besogne pour le relèvement de ces ruines.
fr.wikipedia.org
Cependant la besogne n'était qu'à moitié faite ; après être monté il fallait descendre, et cette opération n'était pas moins difficile que la première.
fr.wikipedia.org
Son œuvre oscille entre un imaginaire aérien et transcendant, et une humanité populaire, bonhomme, affairée à sa besogne...
fr.wikipedia.org
Un militant de l'art rompu à la besogne, un manager de grand talent.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina