francusko » niemiecki

compte [kɔ͂t] RZ. r.m.

1. compte sans l.mn.:

compte (calcul)
Zählung r.ż.
compte des suffrages, points
[Aus]zählung r.ż.
compte (calcul détaillé)
Aufstellung r.ż.

2. compte sans l.mn. (résultat):

compte
Ergebnis r.n.
faire le compte
le compte est bon [ou juste]
le compte y est pot.
es haut hin pot.
cela fait un compte rond

3. compte (note):

compte
Rechnung r.ż.
faire le compte

6. compte (compte utilisateur) INF., INT:

compte
Account r.m. o r.n.
créer un compte

zwroty:

au bout du compte
en fin de compte
son compte est bon ! pot.
s'en tirer à bon compte
être loin du compte
avoir son compte (recevoir son )
avoir son compte (être ivre)
avoir son compte (être K.-O.)
avoir son compte de qc
avoir un compte à régler avec qn pot.
donner son compte à qn
faire le compte de qc
tout compte fait
laisser qn/qc pour compte
être laissé(e) pour compte
mettre qc sur le compte de qn/qc
prendre qc à son compte
prendre qc à son compte
prendre qc sur son compte
prendre qc en compte
prendre qc en compte
en prendre pour son compte pot.
régler son compte à qn (renvoyer)
régler son compte à qn (faire un mauvais sort à)
rendre compte de qc à qn
se rendre compte de qc (comprendre)
se rendre compte que +tr. orzek. (s'apercevoir)
se rendre compte que (comprendre)
tu te rends compte!
tu te rends compte! (imagine)
reprendre qc à son compte
compte tenu de qc
tenir compte à qn de qc podn.
tenir compte de qc
tenir compte du fait que +tr. orzek.
y trouver son compte
à son compte
s'installer [ou se mettre] à son compte
pour le compte de qn/qc HAND.
pour mon compte [personnel]
D. pour mon compte [personnel]
pour mon compte personnel
sur le compte de qn

II . compte [kɔ͂t]

compte devises
compte marchandises
Warenkonto r.n. przest.
compte à rebours
Countdown r.m.
compte d'attente
compte d'attente
compte du bilan
compte de capital
compte de compensation
compte de consignation PR.
compte de consignation PR.
Anderkonto spec.
compte de contrepartie
Gegenkonto r.n.
compte [d']épargne
Sparkonto r.n.
compte de liquidation
compte des pertes
compte des pertes et profits
Gewinn- und Verlustrechnung r.ż.
compte des pertes et profits
Aufwands- und Ertragsrechnung spec.
compte de résultat
Aufwands- und Ertragsrechnung r.ż.
compte de résultat

I . compter [kɔ͂te] CZ. cz. przech.

2. compter (donner avec parcimonie):

4. compter (s'impatienter):

5. compter (avoir duré):

8. compter (ranger parmi):

jdn/etw zu ... zählen [o. rechnen]

II . compter [kɔ͂te] CZ. cz. nieprzech.

1. compter (énumérer):

4. compter (tenir, ne pas tenir compte de):

7. compter (être valable, valoir):

ça ne compte pas !

8. compter (être parmi):

zu den ... zählen

compte-goutteNO <compte-gouttes> [kɔ͂tgut], compte-gouttesOT <l.mn. compte-gouttes> RZ. r.m.

compte rendu [kɔ͂tʀɑ͂dy] RZ. r.m.

1. compte rendu (récit):

compte rendu
Bericht r.m.
compte rendu TV, RADIO
compte rendu d'accident
compte rendu d'enquête

compte-tour <l.mn. compte-tours> [kɔ͂ttuʀ] RZ. r.m.

sous-compte <sous-comptes> [sukɔ͂t] RZ. r.m. FIN.

compte-pas <l.mn. compte-pas> [ko͂tpɑ] RZ. r.m.

laissé-pour-compte <laissés-pour-compte> [lesepuʀkɔ͂t] RZ. r.m.

1. laissé-pour-compte (exclu):

Abgeschobene(r) r.m.

3. laissé-pour-compte (invendable):

Restposten r.m.

laissé-pour-compte (laissée-pour-compte) <laissés-pour-compte> [lesepuʀkɔ͂t] PRZYM.

compte rendu RZ.

Hasło od użytkownika
compte rendu r.m.
Protokoll r.n.

laissé-pour-compte PRZYM.

Hasło od użytkownika

laissé-pour-compte RZ.

Hasło od użytkownika
laissé(e)-pour-compte r.m. i r.ż.
Ausgestoßene(r) r.m. i r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
L'évaluation repose sur l'appréciation du comportement avant l'événement, par référence à une personne prudente et diligente, et en tenant compte des circonstances de lieu, de temps, de saison.
fr.wikipedia.org
On n'a pas trouvé de notes sténographiées ou de compte rendu de cette conférence.
fr.wikipedia.org
On évite, par exemple, de tenir compte des circonstances atténuantes propres à la situation.
fr.wikipedia.org
Le nouvel entraîneur parisien compte dans un premier temps sur le jeune Nigérian.
fr.wikipedia.org
La collection actuelle de la bibliothèque compte environ 40 000 volumes, la collection de manuscrits couvre 229, la collection d'incunables 120 volumes.
fr.wikipedia.org
À l'arrivée à Saint-Domingue se rend compte que la seule arts martiaux qui ont pratiqué le judo et taekwondo.
fr.wikipedia.org
On compte 12 % de pratiquantes « régulières » chez les femmes âgées de 25 à 49 ans.
fr.wikipedia.org
William se réveille en sursaut, se rend compte qu'il vient de rêver et se rendort.
fr.wikipedia.org
Ainsi, les objets sont analysés selon un mode analytique, c'est-à-dire en tenant uniquement compte des parties constituantes de ceux-ci.
fr.wikipedia.org
Pour l'évaluation de la biodisponibilité réelle, il faut aussi tenir compte des facteurs alimentaires qui influencent la perte urinaire du calcium absorbé.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina