francusko » niemiecki

entêteNO <entêtes> [ɑ͂tɛt], en-têteOT <en-têtes> RZ. r.m.

I . entêter [ɑ͂tete] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

I . entêté(e) [ɑ͂tete] PRZYM.

II . entêté(e) [ɑ͂tete] RZ. r.m.(r.ż.)

entête (en-tête) RZ.

Hasło od użytkownika
une lettre à entête (en-tête) de... (p.ex. du Ministère) r.m.
mit dem Briefkopf des/der ... r.m.

Przykładowe zdania ze słowem entête

une lettre à entête (en-tête) de... (p.ex. du Ministère) r.m.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Intelligente et espiègle, elle est énergique et même parfois entêtée.
fr.wikipedia.org
Pourquoi l'évêque s’est-il entêté à ce point ?
fr.wikipedia.org
Elle est critiquée négativement par la presse pour son personnage fougueux et entêté.
fr.wikipedia.org
Lui qui, dans sa famille, menait sa petite vie routinière avec obéissance, se sent peu à peu, grâce à cet argent, devenir un autre homme, autoritaire, entêté.
fr.wikipedia.org
Il a bon cœur, mais est entêté et ne se rend pas toujours compte de ce qui crève les yeux.
fr.wikipedia.org
Il était d'un caractère emporté, irascible, entêté et tranchant.
fr.wikipedia.org
Elle est très jolie, fainéante, sarcastique, manipulatrice, mais aussi sournoise, arrogante, cynique, espiègle, et entêtée.
fr.wikipedia.org
Entêté, ce dernier récuse le terme puisqu'il n'y a pas eu de capitulation bitchoise.
fr.wikipedia.org
Endurant et entêté, il possède un bon flair et une voix grave.
fr.wikipedia.org
On le décrit comme un personnage affable, estimé, talentueux et puissant, mais aussi entêté et opiniâtre.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "entête" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina