francusko » niemiecki

garde1 [gaʀd] RZ. r.m./r.ż.

1. garde:

Bewacher(in) r.m. (r.ż.)
Wächter(in) r.m. (r.ż.)
garde champêtre
garde forestier(-ière)
Forsthüter(in) r.m. (r.ż.)
garde forestier(-ière)
Förster(in) r.m. (r.ż.)
garde forestier(-ière) en chef
Oberförster(in) r.m. (r.ż.)
garde maritime
Angehörige(r) r.m./r.ż. der Küstenwacht
garde maritime l.mn.
Küstenwacht r.ż.

2. garde WOJSK.:

garde (sentinelle)
Wache r.ż.
garde (soldat)
Gardist r.m.
garde mobile
garde républicain
garde rouge
Rotgardist r.m.

II . garde1 [gaʀd]

garde du corps
Leibwächter(in) r.m. (r.ż.)
garde du corps l.mn.
Leibwache r.ż.
garde du corps l.mn.
Bodyguard r.m.
garde des Sceaux
Justizminister(in) r.m. (r.ż.)

garde2 [gaʀd] RZ. r.ż.

2. garde PR.:

garde d'enfants
Sorgerecht r.ż.
garde judiciaire

3. garde (veille):

garde
Wache r.ż.

6. garde:

garde d'une épée
Glocke r.ż.
garde d'un poignard
Heft r.n.

II . garde2 [gaʀd]

garde à vue
mettre [ou placer] qn en garde à vue
garde au sol

III . garde2 [gaʀd] (personne)

garde r.m.

garde du corps

garde r.ż.

garde à vue
garde des enfants (garderie)
garde des enfants (droit)
Sorgerecht r.n.
baisser la garde r.ż. BOKS
baisser la garde (être moins vigilant) r.ż. przen.
in der Wachsamkeit nachlassen r.ż. przen.

gardé(e) [gaʀde] PRZYM.

I . garder [gaʀde] CZ. cz. przech.

4. garder (conserver):

10. garder (ne pas quitter):

II . garder [gaʀde] CZ. cz. zwr.

1. garder (se conserver):

ça se garde au frais

arrière-garde <arrière-gardes> [aʀjɛʀgaʀd] RZ. r.ż.

avant-garde <avant-gardes> [avɑ͂gaʀd] RZ. r.ż.

2. avant-garde (tête d’un groupe):

Leader r.m.

garde-barrière <garde-barrières> [gaʀd(ə)baʀjɛʀ] RZ. r.m. i r.ż.

garde-boue <garde-boues> [gaʀdəbu] RZ. r.m.

garde-chasse <garde-chasses> [gaʀdəʃas] RZ. r.m. i r.ż.

Jagdaufseher(in) r.m. (r.ż.)

garde-chiourme <garde-chiourmes> [gaʀdəʃjuʀm] RZ. r.m. i r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Sur les dix chambres, deux servent de garde-meubles.
fr.wikipedia.org
La maison de garde-barrière jouxtant la halte, habitée jusque dans les années 2000 puis régulièrement squattée, est démolie le 8 décembre 2015.
fr.wikipedia.org
La garde arrive, voulant arrêter les deux duellistes.
fr.wikipedia.org
L'édifice conservé comprend, outre le corps de garde, des latrines.
fr.wikipedia.org
Une amie lui propose d'élargir la palette de ses talents et de prendre des charges de garde-malade ou de dame de compagnie.
fr.wikipedia.org
Il refuse ultérieurement plusieurs postes, dont l'intendance du garde-meuble.
fr.wikipedia.org
Après la guerre, le bunker est transformé en garde-meuble.
fr.wikipedia.org
Ces travaux, qui consistent notamment à agrandir la maison de garde-barrière, sont terminés en 1900, avant le mois d'août.
fr.wikipedia.org
De ses origines, il garde le goût de la force, de la véhémence, de l'expression en fusée, de l'émotion jetée en couleurs sur la toile.
fr.wikipedia.org
En 1995, elle quitte définitivement la politique mais y garde des amis proches.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina