francusko » niemiecki

II . échapper [eʃape] CZ. cz. nieprzech.

3. échapper (être oublié):

5. échapper (ne pas être compris):

6. échapper (ne pas être connu):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Ses dernières œuvres sont à la lisière d'une conception figurative baroque, l'organisation différenciée de l'espace échappant à une perspective au point de vue unique.
fr.wikipedia.org
Enfin les évêques prennent l'habitude d'entretenir un autre entourage, notamment pour échapper aux oppositions avec le chapitre, alors courantes.
fr.wikipedia.org
Le plan échoue, car ils sont dénoncés, mais purent s'échapper.
fr.wikipedia.org
Anciennement, il a permis d'imposer les sociétés échappant, par l'absence de bénéfices, au paiement de l'impôt sur les sociétés, et elles seules.
fr.wikipedia.org
Pour une partie de la doctrine la réponse est négative : ces biens doivent échapper au régime de la participation.
fr.wikipedia.org
Le chef de cabine et 34 passagers ont réussi à s'échapper par la porte avant droite.
fr.wikipedia.org
Elle n'a donc pas échappé à l’intérêt des grandes puissances et entreprises industrielles européennes.
fr.wikipedia.org
Il a été le dernier des 27 survivants à s'échapper par cette sortie et le dernier évacué à avoir survécu à l'accident.
fr.wikipedia.org
Elle sera attaquée plus tard par le même tueur de la première victime mais parviendra à s'échapper.
fr.wikipedia.org
De son côté, le fermier finit par s'échapper de l'hôpital et erre au hasard des rues.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina