francusko » niemiecki

pied [pje] RZ. r.m.

2. pied:

pied d'un cheval
Fuß r.m.
pied d'un cheval
Huf r.m.
pied d'un chien
pied d'un chien
Pfote r.ż.
pied du gibier
Klaue r.ż.
pied avant [ou de devant]

3. pied (support):

pied
Bein r.n.
Fuß r.m.

4. pied ( tête):

pied d'un lit
Fußende r.n.

5. pied (partie inférieure):

Fuß r.m.

6. pied (chaussure):

7. pied (base):

pied
Fuß r.m.
Stiel r.m.
Basis r.ż.
mettre qc au pied de qc
être [couché(e)] au pied de qc

8. pied (plant):

Salat-/Lauchpflanze r.ż.
pied de vigne
Rebstock r.m.

9. pied (unité de mesure):

pied
Fuß r.m.

10. pied POEZ.:

pied
Versfuß r.m.

zwroty:

de pied en cap
avoir le pied à l'étrier
mettre le pied à l'étrier à qn
faire le pied de grue
mettre qn au pied du mur
faire un pied de nez à qn
avoir bon pied bon œil
mettre pied à terre
se lever du pied gauche [ou du mauvais pied]
vivre sur un grand pied
à pied sec
avoir pied
casser les pieds à qn pot.
être sur pied
être sur pied (en alerte)
lâcher pied
lever le pied (s'enfuir)
lever le pied (ralentir)
lever le pied (en faire moins)
mettre qn à pied
perdre pied (se noyer)
prendre son pied pot.
remettre qn/qc sur pied
combattre pied à pied
regagner du terrain pied à pied
défendre un projet pied à pied

II . pied [pje]

pied de bielle
Pleuelfuß r.m.
pied de col
pied à coulisse
Schublehre r.ż.
pied à coulisse
Schieblehre r.ż.
pied de page
Fußzeile r.ż.
pied de veau GASTR.
Kalbsfuß r.m.
pied à pied przen.
pied à pied przen.
zäh przen.
négocier qc pied à pied przen.

cale-pied <cale-pieds> [kalpje] RZ. r.m.

I . casse-pied [kɑspje] pot. PRZYM.

2. casse-pied (ennuyeux):

II . casse-pied <casse-pieds> [kɑspje] pot. RZ. r.m. i r.ż.

Nervensäge r.ż. pot.

essuie-piedNO <essuie-pieds> [esɥipje] RZ. r.m., essuie-piedsOT

pied-d'alouette <pieds-d'alouette> [pjedalwɛt] RZ. r.m. BOT.

piédroitNO <piédroits> [pjedʀwa], piéd-droitOT RZ. r.m.

I . pied-noir <pieds-noirs> [pjenwaʀ] RZ. r.m. i r.ż. pot.

Algerienfranzose r.m. /-französin r.ż.

II . pied-noir <pieds-noirs> [pjenwaʀ] PRZYM.

plain-pied [plɛ͂pje] RZ. r.m.

1. plain-pied (au même niveau):

3. plain-pied (sans difficulté):

repose-pied <repose-pieds> [ʀ(ə)pozpje] RZ. r.m.

sous-pied <sous-pieds> [supje] RZ. r.m.

arrachepiedNO, arrache-piedOT [aʀaʃpje] PRZYSŁ.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina