francusko » niemiecki

porté(e) [pɔʀte] PRZYM.

1. porté:

être porté(e) à qc
être porté(e) à faire qc

2. porté (aimer bien):

être porté(e) sur qc
être porté(e) sur la chose
être porté(e) sur l'alcool

I . porte [pɔʀt] RZ. r.ż.

2. porte (grande ouverture, grand panneau mobile):

Tor r.n.
Fabrikstor austr.
Garagen-/Scheunentor

4. porte NARC.:

Tor r.n.

5. porte ELEKT.:

Gatter r.n.

zwroty:

mettre [ou foutre pot.] qn à la porte
mettre [ou foutre pot.] qn à la porte
à la porte !
à la porte !
raus! pot.
à [ou devant] ma porte
à [ou devant] ma porte

II . porte [pɔʀt] PRZYM. ANAT.

I . porter [pɔʀte] CZ. cz. przech.

6. porter (révéler):

13. porter (avoir en gestation):

porte-avionNO <porte-avions> [pɔʀtavjɔ͂], porte-avionsOT RZ. r.m.

porte-bagageNO <porte-bagages> [pɔʀtbagaʒ], porte-bagagesOT RZ. r.m.

1. porte-bagages:

2. porte-bagages (dans un train):

porte-bébé <porte-bébés> [pɔʀtbebe] RZ. r.m.

porte-bonheur <porte-bonheurs> [pɔʀtbɔnœʀ] RZ. r.m.

porte-bougieNO <porte-bougies> [pɔʀtbuʒi], porte-bougiesOT RZ. r.m.

porte-bouteilleNO <porte-bouteilles> [pɔʀtbutɛj], porte-bouteillesOT RZ. r.m.

porte-chapeauNO <porte-chapeaux> [pɔʀtəʃapo], porte-chapeauxOT RZ. r.m.

porte-containerNO <porte-containers> [pɔʀtkɔ͂tɛnɛʀ] RZ. r.m., porte-conteneurNO <porte-conteneurs> [pɔʀtkɔ͂tnœʀ], porte-containersOT, porte-conteneursOT RZ. r.m.

Sublime Porte r.ż. HIST.
Hohe Pforte r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Ces pratiquants se réclament tous d'un art martial calligraphié « 詠春拳 » en entrée de porte, selon la tradition.
fr.wikipedia.org
Il porte des chandails avec des signes de récupération, de vélo ou de sécurité.
fr.wikipedia.org
Coraline décide fermement de rentrer chez elle par la petite porte, mais trouve le salon, la pièce par laquelle on accède au passage, clos.
fr.wikipedia.org
Le fait que la baleine porte des tubercules sur la tête et la mâchoire, entraîne parfois un faux-sens et une orthographe incorrecte avec l'emploi du pluriel : baleine à bosses.
fr.wikipedia.org
Lors des défilés, en tête de leur cortège, on trouve les tambours et les fifres suivis du porte-bannière.
fr.wikipedia.org
Elle porte des cheveux noirs mi-longs, ébouriffés comme ceux de sa mère, dont elle a également hérité les pupilles rouges.
fr.wikipedia.org
La mozette se porte exclusivement sur le rochet, constituant avec lui l'habit de chœur.
fr.wikipedia.org
Porte un cilice, en prenant soin de le montrer.
fr.wikipedia.org
C'est son chiropraticien qui lui a ouvert la porte à la scientologie.
fr.wikipedia.org
Par exemple, une porte suggère qu'elle peut s'ouvrir par sa séparation du mur, mais n'indique pas forcément si elle doit être coulissée, poussée ou tirée.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "porté" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina