francusko » niemiecki

prêté [pʀete]

c'est un prêté pour un rendu
wie du mir, so ich dir pot.

I . prêter [pʀete] CZ. cz. przech.

II . prêter [pʀete] CZ. cz. nieprzech.

2. prêter (consentir un prêt):

III . prêter [pʀete] CZ. cz. zwr.

2. prêter (être adapté à):

3. prêter (épouser la forme de):

prête-nom <prête-noms> [pʀɛtnɔ͂] RZ. r.m.

prêt-bail <prêts-baux> [pʀɛbaj] RZ. r.m. GOSP.

prêt-relaiNO <prêts-relais> [pʀɛʀəlɛ], prêt-relaisOT RZ. r.m.

prêt-à-monter <prêts-à-monter> [pʀɛtamɔ͂te] RZ. r.m.

prêt-à-porter [pʀɛtapɔʀte] RZ. r.m. sans l.mn.

prêt amortissable r.m. FIN. spec.
Annuitätendarlehen r.n. spec.
prêt in fine r.m. FIN. spec.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Ayant prêté son concours à ce sculpteur, il se sent irrésistiblement attiré vers la sculpture.
fr.wikipedia.org
Il consiste à mentir, ou à produire de faux témoignages par écrit, notamment devant un tribunal, alors qu'on a prêté serment.
fr.wikipedia.org
Il a prêté serment le 28 janvier 1711.
fr.wikipedia.org
Mais des bénévoles, bricoleurs de talent, ont prêté main forte pour les derniers aménagements.
fr.wikipedia.org
En droit féodal, la forfaiture est la violation du serment de foi prêté par le vassal à son seigneur.
fr.wikipedia.org
Il est prêté à la peur le pouvoir de mettre un terme au hoquet.
fr.wikipedia.org
Elle a été approuvée en août 2018 et a prêté serment en octobre 2018.
fr.wikipedia.org
Et c'est effarant qu'une ancienne ministre s'y soit prêté.
fr.wikipedia.org
Finalement, elle découvre qu’un serrurier aurait prêté son atelier à un homme souabe qui travaillait à une invention.
fr.wikipedia.org
Il est prêté pour une saison avec option d'achat.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "prêté" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina