francusko » niemiecki

réforme [ʀefɔʀm] RZ. r.ż.

2. réforme WOJSK.:

réforme
réforme d'un appelé
Ausmusterung r.ż.

3. réforme HIST.:

la Réforme

I . réformer [ʀefɔʀme] CZ. cz. przech.

3. réformer PR.:

II . réformer [ʀefɔʀme] CZ. cz. zwr.

I . réformé(e) [ʀefɔʀme] PRZYM.

1. réformé:

2. réformé WOJSK.:

II . réformé(e) [ʀefɔʀme] RZ. r.m.(r.ż.)

contreréformeNO [kɔ͂tʀəʀefɔʀm], contre-réformeOT RZ. r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Le parti prône de plus la réforme électorale et appuie un système de représentation plus proportionnelle lors des élections générales.
fr.wikipedia.org
Le deuxième étage a été construit en 1945 un fruit d'une réforme au goût du propriétaire, couronné par un petit sémaphore.
fr.wikipedia.org
La motivation de ces fuites - contribuer au processus de réforme ou le freiner, régler des comptes personnels ?
fr.wikipedia.org
Ce sont les mâles et génisses refusés et les vaches de réforme qui sont fournisseurs de viande.
fr.wikipedia.org
Le rapport est suivi par une proposition de réforme.
fr.wikipedia.org
À la suite de la réforme tenue en 1971, ces deux offices sont dorénavant célébrés avec le même degré de solennité.
fr.wikipedia.org
Les découpages territoriaux évoluent ensuite au gré des réformes visant à décentraliser ou recentraliser l'action de l'État.
fr.wikipedia.org
Après, il hérite du trône, il réforme de l'administration sur une base absolutiste.
fr.wikipedia.org
La révolte inspire tout de même des réformes.
fr.wikipedia.org
Plusieurs changements apportés par la réforme de 2017 sont néanmoins conservés par la suite.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina