francusko » niemiecki

I . retour [ʀ(ə)tuʀ] RZ. r.m.

1. retour:

retour ( départ)
Rückkehr r.ż.
retour la maison)
Heimkehr r.ż.
retour (chemin)
Rückweg r.m.
retour la maison)
Heimweg r.m.
retour (voyage)
Rückreise r.ż.
retour la maison)
Heimreise r.ż.
prendre le chemin du retour
au retour
au retour (en voiture)
au retour (en avion)
au retour l'arrivée)
à mon retour d'Afrique
être de retour
être de retour à la maison

2. retour (à un état antérieur):

retour à la nature
retour à la nature (slogan)
retour à l'Antiquité
retour à la politique/terre
retour au calme
Beruhigung r.ż. [der Lage]

4. retour:

retour POCZT.
Rücksendung r.ż.
retour HAND. d'un emballage, invendu
Rückgabe r.ż.
le service retour
retour de monnaie

6. retour TECHNOL., AUDIOWIZ.:

retour
Rücklauf r.m.
touche de retour rapide

7. retour ELEKT.:

retour du courant
Rückleitung r.ż.

8. retour PR.:

retour
retour à l'État

9. retour lit. (revirement):

retour de l'opinion

II . retour [ʀ(ə)tuʀ] APOZ.

III . retour [ʀ(ə)tuʀ]

retour d'âge
retour en arrière
Rückblende r.ż.
retour chariot
retour curseur
retour de flamme
retour en force
Comeback r.n.
retour à la masse
retour à la masse (regain de passion)
retour de manivelle
retour de service TENIS
Return r.m.
retour à la terre ELEKT.
Erdung r.ż.

retour r.m.

retour de bâton r.m.
retour de bâton r.m.
retour de bâton r.m.

non-retour

non-retour → point

Zobacz też seuil , point , point , point

II . seuil [sœj] APOZ. ndm.

point3 [pwɛ͂] PRZYSŁ. lit.

point1 [pwɛ͂] RZ. r.m.

3. point (tache):

Punkt r.m.

4. point (dans une notation):

Punkt r.m.

5. point GOSP.:

Punkt r.m.
Prozent[punkt r.m. ] r.n.

6. point (endroit):

Stelle r.ż.

8. point (question):

Frage r.ż.
Essential r.n. podn.

11. point POLIT.:

12. point MED.:

13. point (pixel):

Bildpunkt r.m.

zwroty:

Stärke r.ż.
point mort TECHNOL., MOT.
point mort TECHNOL., MOT.
point mort GOSP.
au point mort MOT.
Mitesser r.m.
à [un] tel point [ou à un point tel] que qn fait qc
so [o. derart] , dass jd etw tut

point1 [pwɛ͂]

Drehpunkt r.m.
point d'appui WOJSK.
Halt r.m.
Ladestelle r.ż.
Quartier r.n.
Start r.m.
Sammelstelle r.ż.
Wasserstelle r.ż.
Ladestelle r.ż.
Einschlag[stelle r.ż. ] r.m.
Kreuzung r.ż.
Point r.m. of no return
point d'orgue MUZ.
Fermate r.ż.
Treffpunkt r.m.
Bruchstelle r.ż.
Aussicht r.ż.
Ansicht r.ż.
Meinung r.ż.

aller-retour RZ.

Hasło od użytkownika
Hin- und Rückreise r.ż.

aller et retour PRZYM.

Hasło od użytkownika
[un tartare] aller (et) retour ndm. GASTR.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina