francusko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „surtout“ w francusko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » francuski)

surtout [syʀtu] PRZYSŁ.

1. surtout (avant tout):

surtout

2. surtout pot. (d'autant plus):

j'ai peur de lui, surtout qu'il est si fort

zwroty:

surtout pas
surtout pas
bloß [o. ja] nicht

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Les conséquences d'une telle impulsion sur une zone habitée pourraient être dévastatrices, surtout dans les pays développés.
fr.wikipedia.org
Il contamine facilement l'homme, surtout l'enfant, et a également été retrouvé sur le hamster et le lion.
fr.wikipedia.org
Surtout, aucune formation kurde ne survit à la seconde guerre mondiale.
fr.wikipedia.org
Ce dernier contient essentiellement des collections de plantes médicinales et surtout de minéraux destinés à la recherche médicale et à la pharmacopée.
fr.wikipedia.org
Audierne renferme surtout beaucoup d'ouvriers soudeurs, et ce sont ces pauvres travailleurs qui sont le plus atteints par cette terrible crise sardinière.
fr.wikipedia.org
À ce jour il touche surtout des espèces de passereaux (merle noir, mésanges, moineau domestique, rouge-gorge, étourneau sansonnet) et quelque rapaces (dont des chouettes).
fr.wikipedia.org
Halcomb compte alors 150 habitants vivant surtout d'agriculture et d'exploitation forestière.
fr.wikipedia.org
On lui doit surtout des aquarelles de paysages sundgauviens bucoliques, bien qu'il ait aussi pratiqué la peinture à l'huile et la marqueterie.
fr.wikipedia.org
Il est surtout connu comme graveur à l'eau-forte et lithographe.
fr.wikipedia.org
En simple, il commence à être de plus en plus utilisé par les dames (surtout dans le haut niveau).
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina