francusko » niemiecki

I . tenant(e) [tənɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

tenant → séance

II . tenant(e) [tənɑ͂, ɑ͂t] RZ. r.m.(r.ż.)

1. tenant zwykle l.mn. (partisan):

tenant(e)
Verfechter(in) r.m. (r.ż.)

2. tenant SPORT:

tenant de la coupe
Pokalverteidiger(in) r.m. (r.ż.)
tenant de la coupe

Zobacz też séance

tenant r.m.

tenant du titre

I . tenir [t(ə)niʀ] CZ. cz. przech.

2. tenir (maintenir dans la même position):

3. tenir (rester dans un lieu):

4. tenir (avoir):

5. tenir (garder):

6. tenir (avoir sous son contrôle):

8. tenir (assumer):

9. tenir (avoir reçu):

10. tenir (occuper):

11. tenir (contenir):

12. tenir (résister à):

13. tenir (mobiliser):

14. tenir (retenir):

15. tenir (habiter):

17. tenir (respecter):

18. tenir (énoncer):

II . tenir [t(ə)niʀ] CZ. cz. nieprzech.

2. tenir (vouloir absolument):

3. tenir (être dû à):

tenir à qc

4. tenir (être fixé):

6. tenir pot. (rester valable) plan, projet:

stehen pot.

7. tenir (résister):

tenir WOJSK.

8. tenir (être contenu dans):

10. tenir (durer):

11. tenir (ressembler à):

12. tenir (être contigu):

tenir à qc

13. tenir KARC.:

III . tenir [t(ə)niʀ] CZ. cz. zwr.

2. tenir (s'accrocher):

se tenir à qc

3. tenir (rester, demeurer):

7. tenir (se limiter à):

8. tenir (respecter):

se tenir à qc

9. tenir (se considérer comme):

Przykładowe zdania ze słowem tenant

tenant de la coupe
Pokalverteidiger(in) r.m. (r.ż.)
tenant du titre
d'un seul tenant
tenant lieu d'exécution PR.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Un homme en guenilles, raidi, son bras tout droit vers le visage de l'homme de l'autel, son autre bras tenant le poignet de la femme richement vêtue.
fr.wikipedia.org
Un bouton-pression est un dispositif de fermeture tenant lieu de bouton et constitué de deux éléments métalliques dont l'un s'engage dans l'autre par pression.
fr.wikipedia.org
Un motard croise un jeune enfant tenant un oiseau dans ses bras.
fr.wikipedia.org
Les deux juges soulignent, elles, dans leur commission rogatoire, « l’urgence tenant au risque de dépérissement des preuves ».
fr.wikipedia.org
L'évaluation repose sur l'appréciation du comportement avant l'événement, par référence à une personne prudente et diligente, et en tenant compte des circonstances de lieu, de temps, de saison.
fr.wikipedia.org
La coque est par ailleurs construite d’un seul tenant en fibre de carbone afin de limiter le poids et d’accroitre la rigidité.
fr.wikipedia.org
Il ressort de l'ensemble un jeu de couleurs tenant du kaléidoscope.
fr.wikipedia.org
La gentillesse est un comportement altruiste destiné à prendre soin des autres, tenant en compte la sensibilité d'autrui afin de ne pas le brusquer ou l'offusquer.
fr.wikipedia.org
À droite, le roi David tenant une harpe médiévale.
fr.wikipedia.org
N’y tenant plus, les occupants des lieux hèlent un policier par la fenêtre et tout le monde se rend à l’étage.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "tenant" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina