francusko » niemiecki

terre [tɛʀ] RZ. r.ż.

1. terre (monde):

terre
Erde r.ż.
terre
Welt r.ż.
sur cette terre
être connu(e) de toute la terre

2. terre (terme de spécialité astronomique):

la Terre

3. terre sans l.mn. (croûte terrestre):

terre
Erde r.ż.
sous terre (avec mouvement)
sous terre (sans mouvement)
à terre
par terre (avec mouvement)
par terre (sans mouvement)
nettoyer par terre

5. terre zwykle l.mn. (propriété):

terre
Grundbesitz r.m. bez l.mn.

6. terre (contrée, pays):

terre
Land r.n.
terre d'exil
terre natale
Heimat r.ż.
terre natale
Heimatland r.n.

7. terre (continent):

terre
Land r.n.
“terre, terre!”
„Land [in Sicht]!“
terre ferme
descendre à terre
transport par terre
toucher terre

8. terre sans l.mn. (vie à la campagne):

la terre
aimer la terre

9. terre sans l.mn. (argile):

terre
Ton r.m.
en terre
terre cuite (matière)
Terrakotta r.ż.
objets en terre cuite
Terrakottafliese r.ż. /-topf r.m.
terre réfractaire
Schamotte r.ż.

10. terre sans l.mn. ELEKT.:

terre
Erde r.ż.
la mise à la terre
mettre qc à la terre

11. terre ( ciel):

terre
Erde r.ż.
la vie sur terre
être sur terre
être sur terre
porter qn en terre podn.
jdn zu Grabe tragen podn.
Paradies r.n. /Himmel r.m. auf Erden podn.
la Terre promise/sainte

II . terre [tɛʀ]

terre à terre [tɛʀatɛʀ] PRZYM. ndm.

terre à terre personne
terre à terre préoccupations

terre-neuvas <l.mn. terre-neuvas> [tɛʀnœva] RZ. r.m.

1. terre-neuvas (navire):

2. terre-neuvas (personne):

terre-neuve [tɛʀnøv] RZ. r.m. ndm. (chien)

Terre-neuve [tɛʀnøv] RZ. r.ż.

Terre-neuvien(ne) [tɛʀnœvjɛ͂, ɛn] RZ. r.m.(r.ż.)

terrepleinNO <terrepleins> [tɛʀplɛ͂], terre-pleinOT <terre-pleins> RZ. r.m.

épluche-pomme de terreNO <épluche-pommes de terre> [eplyʃpɔmdətɛʀ], épluche-pommes de terreOT RZ. r.m.

pied-à-terre [pjetatɛʀ] RZ. r.m. ndm.

pomme de terre <pommes de terre> [pɔmdətɛʀ] RZ. r.ż.

Terre de Feu [tɛʀdəfø] RZ. r.ż.

la Terre de Feu
Feuerland r.n.
en Terre de Feu

poire de terre RZ.

Hasło od użytkownika
poire de terre r.ż. BOT.
Yacón r.m.

Przykładowe zdania ze słowem terre

“terre, terre!”
par terre être par terre entreprise:
terre d'exil
la Terre
à terre
terre battue TENIS
Asche r.ż.
terre natale
Heimat r.ż.
terre ferme
toucher terre
la terre
en terre
terre cuite (matière)
Schamotte r.ż.
Humuserde r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Là, un virage à angle droit délaisse un chemin de terre toujours livré aux herbes humides.
fr.wikipedia.org
Ses cheveux blonds sont entremêlées avec de la terre.
fr.wikipedia.org
La pupe reste en diapause jusqu'au printemps, à l'intérieur des tiges et de leurs chicots restés en terre.
fr.wikipedia.org
Propp mentionne des traditions propitiatoires extra-européennes liées aux semailles et au travail de la terre.
fr.wikipedia.org
La céramique à figures rouges utilise donc intelligemment cette couleur naturelle de la terre cuite, à l'aspect mat, pour la couleur des corps.
fr.wikipedia.org
La terre est l'emblème du corps qui tombe en poussière ; le sel est le symbole de l'âme incorruptible et immortelle.
fr.wikipedia.org
Un second tremblement de terre d’une magnitude de 6,1 est survenu le 20 janvier 2010 à 6 h 3, heure locale.
fr.wikipedia.org
L’opération fut rapidement menée : cernée par terre et par mer, la place capitula le 15 août et fut rasée.
fr.wikipedia.org
Des kofun (monuments funéraires), des objets faits d'argile et des os humains ont été sortis de terre.
fr.wikipedia.org
Après l'avoir fait réchauffer une vingtaine de minutes à l’eau frémissante, il se mange accompagné de pommes de terre ou de légumes d'automne.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina