francusko » niemiecki

truc [tʀyk] RZ. r.m.

2. truc pot. (personne):

truc
Dings r.m. i r.ż. pot.
c'est Truc, tu sais

3. truc pot. (combine):

truc
Trick r.m.
trouver un truc

4. truc (tour):

truc
[Zauber]trick r.m.
trucs r.m. l.mn.
Dinge, Sachen r.ż. l.mn.
trucs de filles r.m. l.mn.

truc de ouf RZ.

Hasło od użytkownika
truc de ouf r.m. pot.
truc de ouf r.m. pot.
abgefahren pot.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Ce peut être réduit à jouer à un truc qui divertit tranquillement, si possible avec des amis.
fr.wikipedia.org
Pas de plans de coupe, pas de plans trop brefs (petit truc pour avoir un son direct réussi).
fr.wikipedia.org
Tous deux étaient magiciens amateurs, et ils n’eurent aucune difficulté à tromper les chercheurs en recourant aux trucs les plus simples.
fr.wikipedia.org
Un truc qu'elle avait appris du temps où elle servait dans la marine.
fr.wikipedia.org
Je me sens moins concernée par la féminité, par l'approbation des hommes, par tous ces trucs qu'on s'impose pour eux.
fr.wikipedia.org
C'est-à-dire le gars il a appris son truc par cœur et puis surtout je sais ce que c'est.
fr.wikipedia.org
Une maison était utilisé pour une saison complète, pour y faire et présenter toutes sortes de rénovations en donnant aussi des trucs et conseils.
fr.wikipedia.org
C'était vraiment un drôle de truc d'avoir ça à l'esprit tout le temps, jour après jour.
fr.wikipedia.org
Les gens s’attendaient à un truc de fou.
fr.wikipedia.org
Avant même d'avoir entendu l'album, ils inventaient des trucs.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina