francosko » slovenski

Prevodi za „ébranler“ v slovarju francosko » slovenski (Skoči na slovensko » francoski)

I . ébranler [ebʀɑ͂le] GLAG. preh. glag. a. fig.

ébranler

II . ébranler [ebʀɑ͂le] GLAG. vpr

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
La foudre de 1877 a également ébranlé et fragilisé l'abside : l'autel principal a été enlevé, la voûte démolie, les murs endommagés.
fr.wikipedia.org
Rien ne pouvait l’ébranler, ni les découvertes de la science ni les tribulations qui plus d’une fois s’étaient appesanties sur lui.
fr.wikipedia.org
On la reconnaît pour son habitude d'ébranler les spectateurs avec ses histoires à la fois intenses et dérangeantes mais émouvantes et pleines de lumières.
fr.wikipedia.org
Ébranlé de voir sa femme renoncer à l’amour, Hamoun dérive sur une pente hasardeuse.
fr.wikipedia.org
Mais mensonges et trahison ébranlent bientôt leurs convictions les plus profondes.
fr.wikipedia.org
En 1997, au moment où le parti semble avoir la situation sous contrôle, un anarchiste commence une campagne pour ébranler tous les symboles du pouvoir.
fr.wikipedia.org
Ébranlé par ce nouveau revers, le tsar, déjà affaibli et désillusionné, développa une pneumonie et mourut le 2 mars.
fr.wikipedia.org
Elles ont suffi à faire un mal terrible dans une population ébranlée par les reculs.
fr.wikipedia.org
L'édifice a été très ébranlé en 1740, au moment où l'on ouvrit une tranchée pour faire passer la nouvelle route.
fr.wikipedia.org
Malgré une apparence de baroudeur, il est profondément ébranlé par la guerre qui débute sous ses yeux et son lot d'horreurs, qui le touche directement.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina