francosko » slovenski

I . déçu(e) [desy] GLAG.

déçu del. passé de décevoir:

II . déçu(e) [desy] PRID.

déçu(e)

III . déçu(e) [desy] SAM. m. spol, ž. spol souvent mn.

déçu(e)
razočaranec(razočaranka) m. spol (ž. spol)

glej tudi décevoir

décevoir [des(ə)vwaʀ]

décevoir GLAG. preh. glag.:

décevoir [des(ə)vwaʀ]

décevoir GLAG. preh. glag.:

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Chocolat est à l'origine de l'expression populaire « être chocolat » qui signifie « être attrapé, dupé, déçu » ou « être ébaubi, éberlué, en s'apercevant que l'on a été dupé ».
fr.wikipedia.org
Déçu de n'être publié qu'au niveau local, il arrête d'écrire.
fr.wikipedia.org
Déçu, il quitte la clinique et ouvre son cabinet de neurologue, tout en pratiquant la psychanalyse.
fr.wikipedia.org
Jerry ressort de l'entretien terriblement déçu et dépité, conscient d'être en passe de se retrouver berné.
fr.wikipedia.org
Déçu de ne pas obtenir de promotion dans la carrière militaire, il démissionne de la cavalerie en 1787.
fr.wikipedia.org
Son père est déçu par ses mauvais résultats scolaires et son indiscipline.
fr.wikipedia.org
Il est très déçu de ne pas avoir reçu l'aide financière aux artistes qu'il escomptait.
fr.wikipedia.org
Déçu, il lance le défi de franchir plus de deux mètres de haut.
fr.wikipedia.org
IGN est très déçu par le scénario du jeu, déclarant qu'il est « mal dirigé, à peine compréhensible et désorganisé ».
fr.wikipedia.org
Œnomaos aurait écrit ce livre après avoir lui-même été déçu en consultant un oracle.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina