francosko » slovenski

I . fiancé(e) [fjɑ͂se] PRID.

fiancé(e)

II . fiancé(e) [fjɑ͂se] SAM. m. spol, ž. spol

fiancé(e)
zaročenec(zaročenka) m. spol (ž. spol)

fiancer [fjɑ͂se]

fiancer GLAG. vpr:

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Claire, résignée à perdre non seulement son fiancé, mais sa liberté et pour ainsi dire sa vie, se fait carmélite.
fr.wikipedia.org
Le préjudice : le préjudice subi par le fiancé abandonné peut être tant moral (atteinte à l'honneur, déconsidération) que matériel (dépenses en vue du mariage, frais pour la vie conjugale future).
fr.wikipedia.org
La rose : l'histoire d'un jardinier et d'une demoiselle lui tombant dessus depuis son pommier, demoiselle dont le fiancé n'est autre qu'un mafioso sicilien très jaloux.
fr.wikipedia.org
Il découvre qu'elle est bénéficiaire d'une assurance-vie d’un million de dollars, souscrite peu de temps auparavant par son défunt fiancé.
fr.wikipedia.org
Mais le fiancé improvisé, devenu mari au cours d'un mariage massaï, s'avère beaucoup plus collant que prévu.
fr.wikipedia.org
En contrepoint de cet amour naissant, la vulgarité du fiancé devient de plus en plus flagrante.
fr.wikipedia.org
Son premier fiancé, émasculé par sa maman, la rejette.
fr.wikipedia.org
Dans ce cas, le fiancé s'agenouille d'abord devant sa future belle-mère afin de lui demander officiellement sa fille en mariage.
fr.wikipedia.org
Scipion s'apitoie, rend la jeune ibère à son fiancé et donne la rançon comme dot pour la noce.
fr.wikipedia.org
Quelques jours avant la nuit de noces, les traditions imposent que la chambre nuptiale du fiancé soit préparée par les femmes de sa famille.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina