Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Les doutes sur la loyauté des milliers de fonctionnaires blancs restés en place vis-à-vis du nouvel État augmentent les tensions.
fr.wikipedia.org
Cette indifférence vis-à-vis des patients psychiatriques n'est pourtant pas faute, dans le chef des responsables d'établissements psychiatriques, d'avoir envoyé des demandes.
fr.wikipedia.org
Ce désintéressement vis-à-vis des gains financiers garantit la bonne fin de la démarche.
fr.wikipedia.org
La place vis-à-vis des autres traitements de l'hyponatrémie (restriction hydrique, régime plus salé) reste discuté.
fr.wikipedia.org
Les citoyens de ce pays sont courtois, polis mais aussi très curieux, voire paranoïaque vis-à-vis de la magie.
fr.wikipedia.org
Elle dit alors vouloir « déculpabiliser les femmes vis-à-vis de leur corps afin qu'elles cessent d'avoir peur de leur désir ».
fr.wikipedia.org
Il s'attarde sur le conflit entre les valeurs héroïques ou chevaleresques et la chrétienté, ainsi que sur leurs relations vis-à-vis de l'institution du mariage.
fr.wikipedia.org
Ce calibre tombe en désuétude du fait de l'évolution des mentalités et contraintes vis-à-vis de la chasse et de son apprentissage.
fr.wikipedia.org
La fonction nitrile est beaucoup plus réactive que la fonction ester vis-à-vis des titanacyclopropanes.
fr.wikipedia.org
Davantage de recherche est nécessaire pour s'exprimer avec aplomb sur le rôle de ces médicaments vis-à-vis des cas de démence ou de certains cancers.
fr.wikipedia.org

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano