hiszpańsko » niemiecki

II . dejar [deˈxar] CZ. cz. przech.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Déjate la barbita del follonero como el follonero, anda.
blogs.lasprovincias.es
Déjate de terminología y de palabras rebuscadas y ve al grano.
soniaceaquintana.com
Déjate los dolores para a los matasanos y.... zapatero a tus zapatos, que tienes para rato.
conunpardebolas.blogspot.com
Déjate a la sala y presiona el botón para bajar el puente levadizo.
gamelosofy.com
Déjate de evasivas, que con eso no avanzamos.
lageneraciony.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina