hiszpańsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „abismar“ w hiszpańsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » hiszpański)

I . abismar [aβisˈmar] CZ. cz. przech.

1. abismar (sumir):

abismar

2. abismar (confundir):

abismar

II . abismar [aβisˈmar] CZ. cz. zwr. abismarse

2. abismar LatAm (asombrarse):

Przykładowe zdania ze słowem abismar

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Que andaba detrás del silencio, de la sabiduría del abismarse.
kurupi.blogspot.com
No es tan corta como para no permitir al alma abismarse, y sacudirse las múltiples distracciones del mundo.
servicocatholicohispano.wordpress.com
Krasnukin se recuesta contra el respaldo del sillón y, cerrando los ojos, se abisma en la meditación del tema.
leandrogadea.over-blog.com
Tanto le gustaba a su alma abismarse en las verdades eternas, que parecía no pertenecer ya a esta tierra...
www.dudasytextos.com
No aprovechar el saldo de la experiencia, sino abismarse a la sabiduría de envejecer.
www.eticaycine.org
Es preciso dejarse guiar, es preciso abismarse, entregarse.
www.elespectador.com
Le gustaba siempre abismarse de las verdades eternas, y a veces sus ojos se llenaban de lágrimas al escuchar al predicador.
www.steresita.com
Los recién llegados se abisman ante esta mujer de luminosa sensibilidad y alto dominio de su oficio.
leonardopadron.com
El poderse supera a sí mismo, abismándose.
prodavinci.com
Quizás no supe que ya entonces me abismaban los espectros.
www.eltiempo.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "abismar" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina