hiszpańsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „aplazamiento“ w hiszpańsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » hiszpański)

aplazamiento [aplaθaˈmjen̩to] RZ. r.m.

1. aplazamiento (viaje, partido):

aplazamiento a/hasta
Verschiebung r.ż. auf +B.

2. aplazamiento (fecha):

aplazamiento a/hasta
Verlegung r.ż. auf +B.

3. aplazamiento (decisión):

aplazamiento a/hasta
Aufschub r.m. bis zu +C.
aplazamiento de pago
aplazamiento de la detención PR.

4. aplazamiento (conferencia, negociación):

aplazamiento a/hasta
Vertagung r.ż. auf +B.
aplazamiento de la vista PR.

5. aplazamiento (limitación):

aplazamiento
Befristung r.ż.
aplazamiento del contrato laboral
aplazamiento del acto administrativo

Przykładowe zdania ze słowem aplazamiento

aplazamiento del contrato laboral
aplazamiento de la detención PR.
aplazamiento de la vista PR.
aplazamiento del acto administrativo
aplazamiento de pago
prima de aplazamiento
posibilidad de aplazamiento
compraventa con aplazamiento de pago

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
El aplazamiento aplica a todos los impuestos de propiedad recaudados por las unidades impositivas que cobran impuestos a su hogar.
www.window.state.tx.us
Algunas decisiones pueden beneficiarse con el aplazamiento, si decides que es así no te pre-ocupes.
www.agendadereflexion.com.ar
Dicho aplazamiento no podrá superar dos períodos académicos.
www.unal.edu.co
Antes de seleccionar una fecha para el aplazamiento, se recomienda que las partes litigantes consulten al personal judicial.
www.nycourts.gov
Ahora sabéis que sólo queda un tiempo corto, que no habrá más largos aplazamientos, que el fin es inminente.
avisosyadvertencias.blogspot.com
Los ciudadanos pueden sentirse cohibidos a ir a solicitar aplazamientos o fraccionamientos cuando tiene que ser un derecho.
ciudadrodrigoaldia.es
Dicho acuerdo deberá fijar la fecha y la hora señalada para el aplazamiento.
www.nycourts.gov
Los continuos aplazamientos en el proceso de negociación de la ampliación hicieron que esos flujos fueran tomando un mayor calado.
www.revistasculturales.com
Los problemas se han de resolver cuando se presentan, sin aplazamientos.
alsocaire.blogia.com
Aunque..., a decir verdad, también por todo aquello acepto los aplazamientos sucesivos actuales...
bruxana.espacioblog.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina