hiszpańsko » niemiecki

beatilla [beaˈtiʎa] RZ. r.ż.

beatilla

I . beato (-a) [beˈato, -a] PRZYM.

1. beato podn. (feliz):

beato (-a)

2. beato (beatificado):

beato (-a)

3. beato (piadoso):

beato (-a)
beato (-a)
frömmlich pej.

II . beato (-a) [beˈato, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

1. beato (persona beatificada):

beato (-a)
Selige(r) r.ż.(r.m.)

2. beato (exageradamente devota):

beato (-a)
Frömmler(in) r.m. (r.ż.)

beata [beˈata] RZ. r.ż.

1. beata REL.:

2. beata pej. (mujer devota):

Betschwester r.ż.
Frömmlerin r.ż.

3. beata HIST. pot. (moneda):

Pesete r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina