hiszpańsko » niemiecki

cabeza1 [kaˈβeθa] RZ. r.ż.

1. cabeza t. ANAT., TECHNOL.:

cabeza
Kopf r.m.
cabeza de ajo
cabeza de alfiler
cabeza atómica
cabeza de chorlito pot.
Wirrkopf r.m.
cabeza de escritura INF.
cabeza de jabalí GASTR.
cabeza láser
Laserkopf r.m.
cabeza de lectura [o lectora] INF.
Lesekopf r.m.
cabeza de partido
cabeza de serie SPORT
Gruppenerste(r) r.ż.(r.m.)
cabeza sonora
Tonkopf r.m.
cabeza abajo
cabeza arriba
de cabeza
de cabeza przen.
100 euros por cabeza
abrirse [o romperse] la cabeza pot.
abrirse [o romperse] la cabeza (en el suelo)
abrir la cabeza a alguien pot.
asentir/negar con la cabeza
el vino se me subió a la cabeza
de la cabeza a los pies
algo se le pasa a alguien por la cabeza
mantener la cabeza en alto
perder la cabeza
quitarse algo de la cabeza
romper la cabeza a alguien
tener la cabeza dura

2. cabeza (intelecto):

cabeza
Kopf r.m.
cabeza
Verstand r.m.
cabeza cuadrada pot.
cabeza dura pot.
Dickkopf r.m.
cabeza hueca pot.
Hohlkopf r.m.
este chico tiene cabeza

3. cabeza (extremo):

cabeza
Spitze r.ż.
cabeza de puente WOJSK.
estar a la cabeza de algo
estar a la cabeza de algo
ir en cabeza SPORT

4. cabeza ROLN. (res):

cabeza
Stück r.n.

5. cabeza (zwr.):

cabeza de turco pot.
me arde la cabeza
bajar la cabeza pot. (avergonzarse)
bajar la cabeza (acatar algo)
esto no me cabe en la cabeza
darse con la cabeza contra la pared pot.
estar mal [o tocado] de la cabeza pot.
estar mal [o tocado] de la cabeza pot.
se me va la cabeza
ir de cabeza por algo pot. (desear)
ir de cabeza por algo pot. (desear)
jugarse la cabeza
levantar cabeza pot.
llevar la cabeza muy alta
llevar la cabeza muy alta
métetelo en la cabeza
quitar a alguien algo de la cabeza
romperse [o calentarse] la cabeza con algo pot.
sentar (la) cabeza
tener buena/mala cabeza pot.
tener la cabeza llena de pájaros pot.
traer de cabeza
volver la cabeza a alguien (ignorar)
volver la cabeza a alguien pot. (negar ayuda)
ser la cabeza pensante (del grupo) pot.
va de cabeza por lo de su hijo pot. (tiene problemas)
el éxito se le ha subido a la cabeza pot.
más vale ser cabeza de ratón que cola de león przysł.
más vale ser cabeza de ratón que cola de león przysł.

cabeza2 [kaˈβeθa] RZ. r.m.

1. cabeza (líder):

cabeza
(An)führer r.m.
cabeza
Leiter r.m.
cabeza de familia
cabeza de familia
cabeza de lista

2. cabeza (zwr.):

cabeza rapada
Skinhead r.m.
cabeza (f) de playa WOJSK.
comerse la cabeza pot.

cabeza cuadrada RZ.

Hasło od użytkownika
cabeza cuadrada (alemán) r.m. i r.ż. obraźl.
Teutone r.m. pej.
cabeza cuadrada (alemán) r.m. i r.ż. obraźl.
Piefke r.m. austr. pej. slang
cabeza cuadrada (alemán) r.m. i r.ż. obraźl.
Gummihals r.m. CH pej. slang

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Ya yo tenía la cabeza como un bombo; y lo otro tan duro, que no sé cómo aguantaba.
www.elortiba.org
La plagiocefalia posicional puede ser evitada alternando la posición de la cabeza supina durante el tiempo de sueño.
www.sids.org.ar
También se puede complementar con saltos en pequeños tramos, ya sea con la cabeza afuera o sumergiendo el cuerpo completamente como si cayéramos sentados.
www.lineayforma.com
Este tipo de prótesis en copa se encajaban a presión en la cabeza femoral fresada.
www.traumazamora.org
No puedes soltar cada imbecilidad que se te pase por la cabeza de chorlito, como acostumbras.
plazamoyua.com
Con el jabón me lavaba la cabeza, el cuerpo, la ropa y de vez en cuando limpiaba también la riñonera donde transportaba mis escasas pertenencias.
www.minimoblog.com
La sinusitis también puede crear la presión intracraneal por un corto período que lleva a un dolor de cabeza.
meganotas.com
Bebió un buen trago de coca-cola para ahogar sin piedad al bicho de su cabeza.
ataxia-y-ataxicos.blogspot.com
Plumaje casi por completo negro, cabeza y pico negruzcos, patas blancuzcas.
humedalesbogota.com
Emily vuelve cada vez con más ímpetu, pisando fuerte y no dejará títere con cabeza, o golem, o a su otro yo... en fin.
www.mientraslees.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina