hiszpańsko » niemiecki

cosecha [koˈseʧa] RZ. r.ż.

1. cosecha ROLN.:

cosecha
Ernte r.ż.
cosecha (conjunto de frutos)
(Ernte)ertrag r.m.
cosecha de trigo/de vino
Weizen-/Weinernte r.ż.
de cosecha propia
eso es de tu cosecha przen.

2. cosecha (temporada):

cosecha
Erntezeit r.ż.

cosechar [koseˈʧar] CZ. cz. nieprzech., cz. przech.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Para los productores locales, el número clave es el de mayo de 2014, fecha en la que arranca la comercialización de la próxima cosecha.
www.ieco.clarin.com
La vida es cíclica, hay tiempos de siembra y otros de cosecha.
blogs.perfil.com
Los productores tienen que liquidar, se estima, el 50 % de su cosecha para pagar los costos.
mesadeinversiones.com.ar
Esto significa que, una vez más, el éxito de la cosecha no está garantizado.
ahorainfo.com.ar
Con la perspectiva de una buena cosecha de trigo de mi sembrado a medias, no necesitaría comprar semilla para el próximo año. - prosigue.
historicus-daniel.blogspot.com
Después del tambo los varones adultos inician su jornada de siembra, cosecha o tareas culturales en el campo.
www1.rionegro.com.ar
Los cultivos serán auditados por el comprador, al momento de la siembra, en el momento de evolución del cultivo y durante la cosecha.
biodiesel.com.ar
Ocurre que la precampaña de maíz sigue afectada por el panorama de los precios de la cosecha nueva.
agrolluvia.com
Cuando un nombre cosecha una mala reputación, en general es muy difícil de poder recomponerlo, sobre todo, en industrias pequeñas.
managest.com.ar
Y eso para él siempre hay que sumarlo en la cosecha total, contó una fuente que escuchó al funcionario hacer esa estimación.
www.sudesteagropecuario.com.ar

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina