hiszpańsko » niemiecki

derechito [dereˈʧito] PRZYSŁ. pot.

I . derecho1 [deˈreʧo] PRZYSŁ.

II . derecho1 [deˈreʧo] RZ. r.m.

1. derecho (legitimidad):

Recht r.n. auf +B.
Anrecht r.n. auf +B.
Anspruch r.m. auf +B.
Münzhoheit r.ż.
Münzrecht r.n.
Einsichts- und Prüfungsrecht r.n.
Sorgerecht r.n.
Gewissens- und Religionsfreiheit r.ż.
Pfandrecht r.n.
Stimmrecht r.n.
¡no hay derecho! pot.

2. derecho PR.:

Recht r.n.
Zollrecht r.n.
Agrarrecht r.n.
Bankrecht r.n.
Zivilrecht r.n.
Strafrecht r.n.
Wahlrecht r.n.
Grundrecht r.n.
Ortsrecht r.n.
Wehrrecht r.n.
Bergrecht r.n.
Straßen- und Wegerecht r.n.
Strafrecht r.n.
Pfandrecht r.n.
Etatsrecht r.n.
Werberecht r.n.
Erbrecht r.n.
Bodenrecht r.n.
Jurastudent(in) r.m. (r.ż.)

3. derecho (lado bueno de un papel, tela):

rechte Seite r.ż.

derecho2 (-a) [deˈreʧo, -a] PRZYM.

1. derecho (diestro):

derecho (-a)
rechte(r, s)

2. derecho (recto):

derecho (-a)

3. derecho (erguido):

derecho (-a)

5. derecho (directo):

derecho (-a)
derecho (m) de admisión PR. adm.
Zulassungsanspruch r.n. adm.
derecho (m) de admisión PR. adm.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Si seguimos en este camino, vamos derechito al desfiladero.
www.morochos.org
Consumada la gamberrada, podría ocultarme con facilidad, a la vez que el enfurecido animal saldría propulsado derechito hacia la plaza principal del pueblo.
www.escritosdepesadilla.com
El futuro de un país tan endeudado es tan incierto que se dirige derechito a la bancarrota.
www.peakprosperity.com
Queda la derecha, derechosos insensibles que siempre derechito nos han llevado al matadero.
revistamediosymensajes.blogspot.com
Bueno, para que se lo digan derechito pero primero a cerciorarse si lo dijo.
cienciaseminal.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina