hiszpańsko » niemiecki

destemple [desˈtemple] RZ. r.m.

1. destemple (música):

destemple
Missklang r.m.
destemple
Verstimmung r.ż.

2. destemple (indisposición ligera):

destemple
Unwohlsein r.n.
destemple

3. destemple przen. (desconcierto):

destemple
Verwirrung r.ż.
destemple
Unordnung r.ż.

I . destemplar [destemˈplar] CZ. cz. przech.

1. destemplar (acero):

2. destemplar (sonido):

3. destemplar (perturbar):

II . destemplar [destemˈplar] CZ. cz. zwr. destemplarse

1. destemplar (alterarse):

2. destemplar (indisponerse):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Y nadie debería asustarse, enojarse o defenderse más allá de algunos destemples.
gallir.wordpress.com
Y con balidos dulces, con suaves melodías a coros le formaban de su mismo destemple su armonía.
centaurocabalgante.blogspot.com
Un nuevo surtido de escenas patéticas como para ahuyentarnos del mundo de las cimas de por vida: frío, retortijones, destemple...
albertomartinez.desnivel.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "destemple" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina