hiszpańsko » niemiecki

engaño [eŋˈgaɲo] RZ. r.m.

1. engaño (mentira):

engaño
Betrug r.m.
engaño material
Sachbetrug r.m.

2. engaño:

engaño (truco)
List r.ż.
engaño (estafa)
llamarse a engaño

3. engaño (error):

engaño
Irrtum r.m.

4. engaño (ilusión):

engaño
Täuschung r.ż.

I . engañar [eŋgaˈɲar] CZ. cz. nieprzech.

II . engañar [eŋgaˈɲar] CZ. cz. przech.

1. engañar (mentir):

2. engañar (estafar):

3. engañar pot. (sentimiento):

4. engañar (ser infiel):

III . engañar [eŋgaˈɲar] CZ. cz. zwr. engañarse

1. engañar (equivocarse):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
No había la fraude, el engaño ni la malicia mezcládo se con la verdad y llaneza.
www.spanisharts.com
Lo considera como un señuelo: es el engaño de la autoimagen que nos oculta nuestra propia división, nuestra escisión interna fundamental.
luisroca13.blogspot.com
Podrías llamar al hecho de otra forma, quizás trampa, engaño, estafa, irregularidad, ilícito, etc..
www.igooh.com
Muchos de mis engaños era para mí un instrumento de seducción.
monolingua.blogspot.com
Lo de la tela de microfibra parece ser un engaño.
beauty-isonly-skindeep.blogspot.com
Así que todos los años hay que hacerle el mismo aguaje o engaño a los mismos tramos de la carretera.
juanmartorano.blogspot.com
Pero hay gente que no sabe del tema y cae en los engaños de estos malintencionados por decirlo sutilmente.
diariotortuga.com
Yo no quería pensar en el engaño del hambre.
bibliotecaignoria.blogspot.com
No hay que ser una eminencia para concluir que se trata de un engaño.
vistoenlaweb.org
Debemos seguir callando ante el engaño, la corrupción, la mala calidad de atención y las políticas lesivas de salud?
reivindicasionsindical.obolog.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina