hiszpańsko » niemiecki

fracaso [fraˈkaso] RZ. r.m.

1. fracaso (acción):

fracaso
Scheitern r.n.
fracaso amoroso
Liebesleid r.n.
esto conduce al fracaso

3. fracaso (desastre):

fracaso
Unglück r.n.

4. fracaso (persona):

fracaso
Reinfall r.m.
como marido es un fracaso

fracasar [frakaˈsar] CZ. cz. nieprzech.

2. fracasar NAUT.:

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Lo que más me enoja de todo no es haber fracaso.
www.yaveremos.net
Entre las causas de fracaso están los errores de la técnica quirúrgica, en la que el conducto deferente se confunde con una arteria.
www.fertilab.net
Todas estas experiencias quedaron, sin embargo, signadas por el fracaso.
ezequielmeler.wordpress.com
Como vemos, en el universo kirchnerista a veces los fracasos tienen su consecuencia positiva, así como sus logros suelen esconder terribles peligros.
gracieladas.blogspot.com
Además, la respuesta represiva revela el fracaso de la política.
prensajujuy.com.ar
Valiente será aquél que prediga el fin del mundo para mañana, digamos, y soporte las consecuencias (el fracaso de su predicción, o la muerte).
www.unsimpleblog.com.ar
Después de tanta crítica al gobernador bonaerense y luego de su fracaso electoral, el dirigente moronense tendrá que barajar y dar de nuevo.
www.redaccionpopular.com
El resultado fue un estruendoso fracaso cinematográfico y financiero.
www.javierregueira.com
Vale que la última incursión fuera de este trío fue un fracaso, pero no siempre tiene que ser así.
www.uruloki.org
Por eso el fracaso tuvo que ver con la oportunidad.
www.papcordoba.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina